INVALIDER перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

INVALIDER


Перевод:


vt юр.

признавать, объявлять недействительным

invalider un testament — признать завещание недействительным

invalider l'élection d'un député — признать недействительным избрание депутата


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

INVALIDEMENT

INVALIDITÉ




INVALIDER перевод и примеры


INVALIDERПеревод и примеры использования - фразы
invaliderаннулировать
invaliderнедействительным
invaliderпризнать

INVALIDER - больше примеров перевода

INVALIDERПеревод и примеры использования - предложения
Or ici, on pourrait l'invalider !Здесь же, технически, это не так.
L'irruption d'une vie non prévue, voilà ce qui peut invalider la liste, forcer la Mort à faire table rase.Ќо жизнь, котора€ не должна была по€витьс€, лишает список —мерти законной силы и заставл€ет еЄ всЄ начать сначала.
Il semble qu'il n'y ait aucun moyen d'invalider leur mariage.Это не выглядит так, будто есть любой способ развалить их брак.
On dut établir de nouveaux contrats et invalider les anciens.Надо было составить новые контракты, а старые - аннулировать.
On ne devrait pas se contenter d'invalider les arguments de l'accusation en contestant l'approche médicale.Но я боюсь одной только критикой медицинских методов версию обвинения нам не ослабить.
Je dois isoler le code utilisé par le réplicateur humanoïïde pour invalider le disrupteur.Я изолировал шифр, который внедрил человекоподобный репликатор, чтобы сделать дезинтегратор неэффективным.
Elle peut faire invalider la vente, même après le transfert du titre.По закону она может добиться признания сделки недействительной даже после перехода права собственности.
- Pouvez-vous invalider son code?Вы можете сделать ее код недействительным?
Nul besoin d'être avocat, pour savoir que la Loi du Christ peut être utilisée pour invalider cette décision.Тебе не надо быть опытным юристом, чтобы понять, что заповедь Христостова сама может сделать недействительным голосование.
On les altère, on risque d'invalider des affaires en cours.Облажаемся с уликами - рискуем нарушить доказательственную базу открытых дел.
Donc, quelle sorte d'erreur pourrait invalider cette affaire?А вот гипотетически, какие ошибки могут помешать обвинению в деле Самаритянина? Когда мы его привели, у нас был полный завал.
On peut rétroactivement invalider l'accord de votre fils.Мы можем задним числом сделать соглашения вашего сына недействительным.
Oh, et si tu te demandes, non, les tâches de vomis ne vont pas invalider le contrat.О, и если тебя заинтересует, нет, пятна рвоты не аннулируют этот контракт.
Est-ce que je peux faire mon travail en votre nom... et invalider ce rapport ?Теперь позвольте мне делать свою работу от вашего имени и похоронить токсикологическую экспертизу?
Je ferai invalider ces analyses.Я похороню доклад токсикологов.


Перевод слов, содержащих INVALIDER, с французского языка на русский язык


Перевод INVALIDER с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki