m
инвестор, вкладчик капитала
investisseur institutionnel — учреждение-вкладчик; институцион(аль)ный инвестор
INVESTISSEUR | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ami investisseur | друг-инвестор |
autre investisseur | другой инвестор |
avec l'investisseur de | с инвестором |
avec l'investisseur de Daniel | с инвестором Дэниеля |
avec un investisseur | с потенциальным инвестором |
C'est un investisseur | Он инвестор |
investisseur | инвестор |
investisseur | инвестора |
investisseur | инвестором |
investisseur dans | инвестор |
investisseur dans | инвестора |
investisseur de | инвестор |
investisseur en | инвестор |
investisseur extérieur | внешний инвестор |
investisseur potentiel | потенциальным инвестором |
INVESTISSEUR - больше примеров перевода
INVESTISSEUR | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
La main-d'œuvre au Zingara offre d'excellentes opportunités pour l'investisseur étranger. | Условия труда в Зингаре предоставляют прекрасные возможности для иностранного инвестора. |
Cuba sait aider l'investisseur, et l'encourager. | Такое правительство знает, как поощрять бизнес. |
Je ne suis pas un investisseur. | Я не инвестор. |
Comme W. Cleon Skousen le mit dans sa livre en 1970, "l'investisseur en capital" : | "сторик леон —каузен в своей вышедшей в 1970 году книге ЂNaked capitalistї высказалс€ следующим образом: |
L'investisseur de Houston, il nous a répondu ? | Инвестор из Хьюстона уже выходил на нас? |
Cet investisseur, diplomate et conseiller de présidents a façonné la politique publique et privée pendant 30 ans. | Его знали как банкира, дипломата советника президентов и мэров, он более 30 лет помогал формировать их публичную и частную политику. |
En d'autres termes, étant gosse, rêviez-vous de devenir un investisseur rusé à l'écoute de son portefeuille et non de son coeur? | Неужели, когда вы были детьми... вы мечтали стать ловкачами-инвесторами··· которые слушают не зов сердца, а зов своего бумажника? |
Chaque investisseur doit mettre au moins 450,000$, au moins. | Каждый должен внести по меньше мере 450 тысяч долларов. |
Nous avons besoin d'un investisseur de plus. | Нам нужен еще один инвестор. |
Vous cherchez un autre investisseur? | Вы ищите еще одного инвестора? -Да. |
Pas en tant qu'investisseur. | Нет, не как инвестор, Лекс. |
C'est un investisseur. | Он инвестор. |
Monsieur. Nous avons un nouvel investisseur aujourd'hui. | Сэр, это наш новый инвестор. |
J'ai trouvé un investisseur à Toronto. | Я нашёл инвестора в Торонто. |
J'ai un autre investisseur qui s'est déjà engagé. | У меня есть другой инвестор, который уже согласен. |