INVESTITURE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

INVESTITURE


Перевод:


f

1) ист. инвеститура

Querelle des Investitures ист. — спор об инвеституре, борьба за инвеституру (между римскими папами и германскими императорами, 1075-1122 гг.)

2) полит. инвеститура, поручение сформировать правительство

3) выдвижение партией кандидата на выборную должность


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

INVESTISSEUR

INVÉTÉRÉ




INVESTITURE перевод и примеры


INVESTITUREПеревод и примеры использования - фразы
Ça vient du discours d'investiture dЭто речь Линкольна с его инаугурации
cérémonie d'investitureЦеремонии Наделения
d'investitureинаугурации
d'investitureинаугурационной
d'investitureНаделения
d'investiture dЛинкольна с его инаугурации
d'investiture dс его инаугурации
d'investiture d'Abraham Lincolnинаугурации. Линкольн был
d'investiture d'Abraham LincolnЛинкольна с его инаугурации. Линкольн был
d'investiture d'Abraham Lincolnс его инаугурации. Линкольн был
depuis l'investitureбыли до присяги
discours d'investitureинаугурационной речи
discours d'investiture dречь Линкольна с его инаугурации
du discours d'investiture dречь Линкольна с его инаугурации
investitureинаугурации

INVESTITURE - больше примеров перевода

INVESTITUREПеревод и примеры использования - предложения
Et si vous permettez, je voudrais passer un vote d'investiture...И, если позволите, я бы хотел проголосовать за доверие...
Le président paye lors de son investiture. C'est 270 francs.Когда выбирают президента, он платит всегда. 270 франков, пожалуйста.
Le rapport est enterré jusqu'après l'investiture.Они хотят похоронить отчёт до переизбрания.
Je ne voudrais pas que vous vous fassiez tuer avant l'investiture.Не хочется увидеть вас мертвыми до того, как вы переоденетесь.
Après son investiture,Церемония окончена.
Je l'ai porté pour l'investiture de Lyndon.Я был в нем на инаугурации Линдона.
Un mois après l'investiture d'Abraham Lincoln, les premiers coups de la guerre civile américaine ont été tirées à Fort Sumter, en Caroline du Sud le 12 avril 1861."ерез мес€ц после инаугурации јбрахама Ћинкольна, с военных действий в 'орте —амтор, ёжна€ аролина 12 апрел€ 1861 года, началась американска€ √ражданска€ война.
Mais vous avez viré au centre... après votre investiture.Вы прошли только половину пути, когда приняли присягу.
Sa durée était inférieure à celle du discours d'investiture... et il comptait 75 mn de plus que le 1er discours adressé par Washington.Это второе по длительности обращение, после его инаугурационной речи и оно было на 75 минут дольше, чем первое обращение Вашингтона к Конгрессу.
Extrait du discours d'investiture de Lincoln, 16e président de la nation.Так сказал Линкольн в своей инаугурационной речи.
Jour de l'investiture 2001.2001 год, инаугурация президента.
Le jour de l'investiture de George W. Bush, des dizaines de milliers de gens envahirent les rues de Washington pour tenter de récupérer ce qu'on leur avait volé.Сейчас! День инаугурации Джорджа Буша. Десятки тысяч американцев вышли на столичные улицы, в последний раз пытаясь вернуть себе то, что у них отобрали.
Aucun président n'avait vécu un jour d'investiture comme celui-là.Никогда ни один президент не видел такого в день своей инаугурации.
Vous avez raté la cérémonie d'investiture du shérif.Вы только что пропустили приём присяги нового шерифа лагеря.
D'après vous, John Kerry, lors de son discours d'investiture à la Convention nationale démocrate,А вам не кажется, что когда Кэрри, в своем заявлении о согласии на выдвижение... на съезде Демократической партии, сказал:


Перевод слов, содержащих INVESTITURE, с французского языка на русский язык


Перевод INVESTITURE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki