INVOLONTAIRE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

INVOLONTAIRE


Перевод:


adj

невольный, непроизвольный

oubli involontaire — упущение


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

INVOCATRICE

INVOLONTAIREMENT




INVOLONTAIRE перевод и примеры


INVOLONTAIREПеревод и примеры использования - фразы
à d'autres formes de déplacement involontaireдругих форм недобровольного переселения
accusation d'homicide involontaireобвинение в убийстве
ans pour homicide involontaireлет за непредумышленное убийство
ans pour homicide involontaireлет за убийство
autres formes de déplacement involontaireдругих форм недобровольного переселения
autres formes de déplacement involontaire de populationsдругим формам недобровольного переселения
autres formes de déplacement involontaire de populationsк другим формам недобровольного переселения
autres formes de déplacement involontaire etдругих форм недобровольного переселения и
autres formes de déplacement involontaire et desдругих форм недобровольного переселения и
C'est involontaireЭто непроизвольно
C'est un homicide involontaireЭто непредумышленное убийство
C'était involontaireЯ не специально
coupable d'homicide involontaireвиновным в убийстве
coupable pour homicide involontaireв непредумышленном убийстве
d'autres formes de déplacement involontaireдругих форм недобровольного переселения

INVOLONTAIRE - больше примеров перевода

INVOLONTAIREПеревод и примеры использования - предложения
On m'accuserait tout au plus d'homicide involontaire.А что?
Après délibération et après avoir écouté attentivement le témoignage, nous sommes parvenus au verdict d'homicide involontaire.В результате обсуждения, и после тщательного рассмотрения, свидетельских показаний мы вынесли вердикт: "смерть в результате несчастного случая".
Il a été accusé d'homicide involontaire.Его осудили. Убийство 2-ой степени.
Mais... c'est involontaire.Сам не знаю.
Pour y arriver, il me fallait un complice involontaire parmi les criminels promis au châtiment et qui, par crainte de la mort, m'obéirait aveuglément.Чтобы достичь желаемого, мне нужен был помощник, среди приглашённых сюда преступников. Мне нужен был человек, чей страх перед смертью, сделал бы его глупым и сговорчивым.
Condamnation pour homicide involontaire, au bénéfice du doute.отпущен за недостаточностью улик.
Tout ce que nous avons vu jusqu'à présent, semble indiquer un comportement obsessionnel-impulsif involontaire.- Откуда вы знаете? - Все, что мы пока тут видели, указывает на некий принудительный стимул к действию.
- Un sorte de mouvement involontaire.Как будто непроизвольная реакция. Точно!
Je serai inculpé d'homicide involontaire.Разумеется, меня обвинят в убийстве.
On ne pend pas pour homicide involontaire.Они не могут повесить меня за ее смерть.
Homicide involontaire, monsieur.Непреднамеренное убийство, сэр.
J'ai vu à la morgue un pochard noyé. On peut prouver l'homicide involontaire, mais on préfère étouffer la chose. À priori, je m'en fous.Утонувший пьяница в морге-- но это никого не беспокоит. все прекрасно. а я люблю его.
Les personnes, événements et situations dépeints sont fictifs, toute ressemblance avec des personnes ou des événements est fortuite et involontaire.Пepcoнaжи, coбытия и имeнa, иcпoльзoвaнныe в этoм фильмe вымышлeны, и любoe coвпaдeниe c иcтopичecкими имeнaми и coбытиями являeтcя cлyчaйным.
Mais c'était un accident, absolument involontaire.Это была случайность. Совершенно неумышленная.
Foutez-moi le camp d'ici avant que je vous fasse pendre pour homicide involontaire.Убирайся отсюда, пока я не придумал, как повесить на тебя убийство.


Перевод слов, содержащих INVOLONTAIRE, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

involontairement


Перевод:

adv

невольно, непроизвольно


Перевод INVOLONTAIRE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki