IRRÉFUTABLE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

IRRÉFUTABLE


Перевод:


{ir(r)-}

adj

неопровержимый


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

IRRÉFUTABILITÉ

IRRÉFUTABLEMENT




IRRÉFUTABLE перевод и примеры


IRRÉFUTABLEПеревод и примеры использования - фразы
argument irréfutableубедительные аргументы
Ça devient presque irréfutableНачинает выглядеть весьма неодолимо
irréfutableнеодолимо
irréfutable deнеопровержимое
la preuve irréfutable deдоказательство
presque irréfutableвесьма неодолимо
preuve irréfutableдоказательств
preuve irréfutableдоказательства
preuve irréfutableдымящийся пистолет
preuve irréfutableнеопровержимая улика
preuve irréfutable deнеопровержимое доказательство
une preuve irréfutableнеопровержимое доказательство
une preuve irréfutableнеопровержимые доказательства
une preuve irréfutable queнеопровержимое доказательство того, что

IRRÉFUTABLE - больше примеров перевода

IRRÉFUTABLEПеревод и примеры использования - предложения
Ce dossier doit être irréfutable, sinon je ne peux pas m'en servir.Пока дело не выяснено на 100% - мне оно без пользы.
Irréfutable !Сейчас я слег...
Une preuve irréfutable.Неопровержимое доказательство.
J'en ai l'irréfutable intuition.Этоинтуитивноочевидно.
Cette photo est la preuve irréfutable de l'innocence de mon mari.Вот доказательство. Мой муж не виновен.
Et cette photo, je le répète, est une preuve irréfutable.А этот снимок, повторяю, определенно делает её очевидной.
C'est une coïncidence tellement improbable qu'une créature tellement utile ait pû évoluer par pure chance, que de nombreux penseurs ont choisi d'y voir la preuve irréfutable de la non-existence de dieu.Совершенно невероятно, как такая поразительно полезная вещь могла появиться совершенно случайно. Многие мыслители предпочитают видеть в этом окончательное и неопровержимое доказательство того факта, что Бога нет.
Je le joindrai à celui de Yasuko, cela fera un document irréfutable sur nous trois.Я перепишу и свой дневник тоже. Вместе с ее записями, мы создадим точные воспоминания нашей семьи.
Le Conseil dit avoir une preuve irréfutable.Говорят, у Совета доказательства.
Quelle preuve irréfutable aviez-vous contre moi, juste avant que... je m'avance vers vous en levant les mains en l'air ?Какие же неоспоримые улики... вы собирались использовать против меня пока бы я подошёл к вам... с поднятыми вверх руками?
Et je rappelle au Comité de Sélection un fait irréfutable qui résume bien son caractère.Я хочу напомнить вам еще об одном возмутительном факте, который свидетельствует о личности Доджа.
Je vais te dire un truc irréfutable : la Lincoln est plus longue. Plus longue?Вот что я тебе скажу, "Линкольн" намного длиннее.
Le fait est irréfutable.Это не оспаривается.
l'ADN de Ke'ra correspond parfaitement à Linea. c'est irréfutable.Образцы ДНК Керы полностью совпадают с ДНК Линеи. Это неопровержимый факт.
Irréfutable! ok!Неопровержимый факт!


Перевод слов, содержащих IRRÉFUTABLE, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

irréfutablement


Перевод:

{ir(r)-}

adv

неопровержимо


Перевод IRRÉFUTABLE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki