IRRÉMÉDIABLE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

IRRÉMÉDIABLE


Перевод:


{ir(r)-}1. adj

1) непоправимый; безвозвратный; бесповоротный

2) неизлечимый

2. m

непоправимое


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

IRRÉLIGIOSITÉ

IRRÉMÉDIABLEMENT




IRRÉMÉDIABLE перевод и примеры


IRRÉMÉDIABLEПеревод и примеры использования - фразы

IRRÉMÉDIABLEПеревод и примеры использования - предложения
Je le sais camarade Khrouchtchev c'était une illusion d'optique, et, au contraire plus vaste et irrémédiable était l'abîme entre nous qui volions dans le cosmos et les milliards de misérables accrochés à la terre comme des insectes désespérés,Я знаю, товарищ Хрущев, что это было обманом зрения, и, напротив, гигантской и непреодолимой является пропасть между нами, теми, кто летает в космос, и миллиардами простых смертных, прикованных к земле подобно отчаявшимся насекомым.
"Si la défense de l'intérieur s'affaiblit en prenant des mesures désespérées pour re- médier à la situation en France "une défaite en France entraînera la défaite totale "et irrémédiable de ce pays.Если оборона Англии ослабнет из-за... ..наших отчаянных попыток исправить ситуацию во Франции,... ..поражение во Франции приведет к полному и безнадежному... ..поражению нашей страны.
Oui, je sais que les choses qui arrivent dans les films ne sont pas réelles mais je suis toujours un superstitieux irrémédiable.Конечно, фильмы это просто вымысел но я все так же безнадежно суеверен.
Aujourd'hui, quand je lis les pages de ces jours pour voir comment j'avais commencé à accepter les crises de mon père comme un fait quotidien irrémédiable.Сегодня я перечитала страницы тех дней. И поняла, как глубоко укоренился кризис моего отца как невыносимый факт моей повседневной жизни
Je te laissais seule pour que l'irrémédiable arrive un jour.Оставлял тебя одну, чтобы однажды случилось то, чего нельзя избежать.
As-tu songé que je ne veux rien d'irrémédiable ?А ты не подумал о том, что я не хочу ничего неизбежного?
Tu vois. Y a pas d'imérrédiable, d'irrémédiable.Видишь, все можно излечить, все.
Vous, vous êtes dépassé par les évènements, et dans la merde et, j'imagine, à quelques heures d'une fin irrémédiable et prématurée.Ты в глубокой яме с дерьмом. Представляю, как спустя несколько часов ты преждевременно и грязно умрешь.
Ton choix sera irrémédiable.Если ты пойдешь по одному пути, по другому пойти уже не сможешь.
Samantha savait toujours comment tourner... une situation désespérée en situation irrémédiable.УСамантыбылталант... превращать плачевную ситуацию в безнадежную.
Ne me poussez pas à l'irrémédiable.Тогда мне придется применить силу, мистер Бриджз.
Parmi les six autres, au moins deux étaient considérés comme le mal irrémédiable.Что касается остальных шести, по крайней мере только двое из них могут быть классифицированы как неисправимое зло.
C'est pas un problème irrémédiable.Существует решение.
Partir serait irrémédiable.Наш уход будет выглядеть недостойно.
Encore un mois et la perte de mémoire était irrémédiable.Ещё один месяц и потеря памяти стала бы необратимой.


Перевод слов, содержащих IRRÉMÉDIABLE, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

irrémédiablement


Перевод:

{ir(r)-}

adv

непоправимо; безвозвратно; бесповоротно


Перевод IRRÉMÉDIABLE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki