IRRUPTION перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

IRRUPTION


Перевод:


{ir(r)-}

f

вторжение, нашествие; набег; внезапное появление

irruption des eaux — разлив; прорыв вод

faire irruption — вторгнуться, ворваться; нагрянуть


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

IRRORATION

IRTYCH




IRRUPTION перевод и примеры


IRRUPTIONПеревод и примеры использования - фразы
a fait irruptionворвался
a fait irruption dansвломился в
a fait irruption dansворвался в
a fait irruption dans le bureauворвался в кабинет
avez fait irruptionворвались
avoir fait irruptionто, что ворвался
de faire irruptionза вторжение
Doyle a fait irruptionДойл ворвался
faire irruption commeврываться
faire irruption iciврываться сюда
fait irruptionворвались
fait irruptionворвался
fait irruption dansвломился в
fait irruption dansворвался в
fait irruption dans monворвались в мой

IRRUPTION - больше примеров перевода

IRRUPTIONПеревод и примеры использования - предложения
Il suffisait que Gladys fasse irruption là-bas.Просто Глэдис должна пойти к ним.
Que tu fasses irruption avec tes pistolets.Я ждал, что ты будешь метать гром и молнии!
Bien sûr, j'aurais pu faire irruption ici avec toutes sortes de remarques... des rumeurs que j'ai entendues sur vous, selon lesquelles...Я, конечно, слышал о вас кое-что, тут много чего говорят.
Comment osez-vous faire irruption comme ça ?Кто дал вам право так вести себя с Хильди?
Vous ne pouvez pas entrer et faire irruption ainsi !Вы не можете войти в эту комнату! Вы не можете так вламываться сюда!
Éteignez les lumières la minute où nous irruption dans la pièce.Выключите свет, как только мы ворвёмся.
Ça rime à quoi, de faire irruption comme ça ?Кто дал вам право врываться в мой кабинет?
Vous faites irruption comme un voleur. Vous voyez que je suis occupé.Вы ворвались в мой офис как вор, в то время, как видите, я очень занят.
- L'irruption du corbillard... Le sabotage de mon discours avec vos hauts parleurs... Vous avez toléré et participé...- Ты позволил проехать катафалку, саботировал мою речь этими выкриками и способствовал другим в создании паники.
Il fait toujours irruption ainsi?Он всегда так вламывается?
Je crois te voir faisant irruption chez Reisman.Похож на тебя при нашей первой встрече.
Désolé de faire irruption comme ça, mais j'ai vu votre feu de la crête.Не хотел вас побеспокоить... но заметил отблески вашего костра за горным хребтом.
Dieu seul sait ce qui serait arrivé si vous n'aviez pas fait irruption.Неизвестно, что бы еще сломалось, если бы не появились Вы.
Jules, le capitaine Alidos et moi, on parlait d'un mouchard quand le lieutenant Doyle a fait irruption dans le bureau.Сержант Джулс и я читали рапорт с капитаном Алидосом, когда лейтенант Дойл ворвался в кабинет.
Comment ça, "a fait irruption dans le bureau" ?Что значит "ворвался в кабинет"?


Перевод слов, содержащих IRRUPTION, с французского языка на русский язык


Перевод IRRUPTION с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki