JEUNETTE контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
JEUNETTE фразы на французском языке | JEUNETTE фразы на русском языке |
une jeunette | шлюшка |
JEUNETTE контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
JEUNETTE предложения на французском языке | JEUNETTE предложения на русском языке |
À ton âge, tu as de la veine d'être avec une petite jeunette. | Тебе повезло. В твои годы такая девушка. |
Jeunette pour passer un doctorat! | Вы слегка молоды для кандидата наук, не так ли? |
Soumettre des extraits de mes oeuvres pour instruire une jeunette ? | Зачем представлять работы комитету, чтобы учить 13-летнюю девчонку? |
On retire les vêtements de la jeunette | Сними с девочки одежду. |
On retire la petite jupe de la jeunette | Сними с девочки юбку. |
Et voilà la jeunette, sans aucun habit | И вот девочка, без всякой одежды |
Jeunette, ton corps est parfait | Девушка, твое тело прекрасно. |
Au cas où vous auriez l'intention de fourvoyer ma maîtresse, sachez que ça serait, comme on dit, une conduite indigne, car elle est toute jeunette, et donc, si c'est pour mener un double jeu avec elle, | Прощайте, старая синьора! Прощайте! Если вы собираетесь с ней только поиграть, то это будет очень бесчестно с вашей стороны. |
Au cas où vous auriez l'intention de fourvoyer ma maîtresse, sachez que ça serait, comme on dit, une conduite indigne, car elle est toute jeunette, et donc, si c'est pour mener un double jeu avec elle, ce serait vraiment un mauvais tour à lui jouer, et un vilain procédé. | Скажи, что под любым предлогом надо к полудню ей на исповедь прийти, нас с нею обвенчает брат Лоренцо. |
Dont on dit... qu'il fréquente une jeunette en ville. | Кстати, я слышала он в городе подцепил 20-летнюю шлюшку |
Je suis une jeunette ! | Я - шлюшка! |
Tu sais que Richard voit une jeunette ? | Ты знал, что у Ричарда шлюшка в городе? |
Il a une jeunette en ville. | У него шлюшка в городе |
- C'est pas une jeunette. | - Она не шлюшка! |
"J'ai rencontré une jeunette, un amour... " | повстречалась мне она". |