vi
1) жонглировать (также перен.)
jongler avec les difficultés — запросто преодолевать трудности
jongler avec des chiffres — произвольно обращаться с цифрами, жонглировать цифрами
2) показывать фокусы
3) арго воздерживаться; остаться ни с чем; не получить своего
4) канад. размышлять, мечтать
JONGLER контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
JONGLER фразы на французском языке | JONGLER фразы на русском языке |
à jongler | белка в колесе |
de jongler | совмещать |
Je peux jongler | Я могу жонглировать |
Jongler | Жонглирование |
Jongler | Жонглировать |
Jongler avec | Жонглировать |
jongler avec des | жонглировать |
jongler entre | между |
jongler entre | совмещать |
peux jongler | могу жонглировать |
sait jongler | умеет жонглировать |
JONGLER - больше примеров перевода
JONGLER контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
JONGLER предложения на французском языке | JONGLER предложения на русском языке |
Je ne sais pas jongler. Je n'aime pas le poisson cru. | Я не удержу мяч на носу и терпеть не могу сырую рыбу |
Sinon je t'expédie aux enfers, où vous deux pourrez jongler avec les boyaux du Vieux Nick. | Читать монологи. |
Vous êtes en minorité, deux contre un... et ça m'est égal si vous savez jongler. | Нас больше, двое против одного. И мне плевать, что вы чародей. |
Il croyait jongler avec ces millions de balles, | Жонглируя всеми этими шарами, миллионами шаров. |
Je ne tiendrai plus longtemps il m'a fait jongler avec des tasses de thé toute la nuit. | Я долго не продержусь. Он весь вечер заставлял меня жонглировать чайными чашками. |
Manger en conduisant est aussi facile que jongler en skiant. | Еда и вождение одновременно, это как кататься на лыжах и думать о налогах. |
J'ai la cote pour jongler Avec mes potes chandeliers | Мы расскажем анекдоты, Будем показывать фокусы. |
Faut être con pour jongler avec des grenades. | Каким идиотом нужно быть, чтобы жонглировать гранатами? |
Je n'ai pas pensé qu'une fois mes mondes disparus, je n'aurais plus rien pour jongler. | Со мной никогда не случалось такого - чтобы они исчезли все разом. Мне нечем жонглировать. |
Il essaie de jongler avec les deux tranches de pizza. | Он пытался, словно, жонглировать ими. |
- Jongler avec ? | - Жонглировать ими ? |
Leur façon de jongler avec la loi. | И то, как они жонглировали законом. |
Cordelia, je dois jongler entre trois vies irréconciliables. | Корделия, у меня есть, по крайней мере, три жизни, которые не стоит смешивать. |
Tu disais que t'arrivais pas à jongler entre les deux que t'aurais préféré pas revoir Lydia | Ты уже неделю не можешь выбрать между Хелен и Лидией. |
Jongler ou faire tourner des assiettes en équilibre oui, mais sucer non. | - Она готова жонглировать, танцевать голой, но только не это. |
JONGLER - больше примеров перевода