JUDICIEUSEMENT перевод

Новый французско-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

JUDICIEUSEMENT


Перевод:


adv

разумно, здраво, рассудительно


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

JUDICIEUSE

JUDICIEUX




JUDICIEUSEMENT контекстный перевод и примеры


JUDICIEUSEMENT
контекстный перевод и примеры - фразы
JUDICIEUSEMENT
фразы на французском языке
JUDICIEUSEMENT
фразы на русском языке
JudicieusementМудро
judicieusementс умом
plus judicieusementмудрее

JUDICIEUSEMENT - больше примеров перевода

JUDICIEUSEMENT
контекстный перевод и примеры - предложения
JUDICIEUSEMENT
предложения на французском языке
JUDICIEUSEMENT
предложения на русском языке
"Mais avec respect... "discrètement... "judicieusement...Но будет возвышенно предусмотрительно обдуманно трезво и в страхе Господнем
Choisissez judicieusement.Но выбрать мудро.
Tu as choisi judicieusement.Ты выбрал мудро.
La Terre a judicieusement signé notre traité de non-agression... ils vous font donc subir aujourd'hui... ce qu'ils nous infligent depuis toujours.После подписания нашими правительствами договора о ненападении они перенесли свою ненависть на вас всё что они делали с нами.
Tu dois utiliser ton pouvoir judicieusement.Пусть она и не так чиста, но она даёт тебе власть над магией.
Un insecte ? Bête, malpropre, épais... Un insecte écrasé dont je vais m'occuper judicieusement et avec enthousiasme.Тупоголовое вонючее недоразумение, и мы с ним вскоре разберемся.
En vérité, les mots que tu as judicieusement utilisés furent :Вообще-то ты сказала вот что:
Promettez-moi que vous l'utiliserez judicieusement.Обещайте мне, что будете пользоваться им разумно. Конечно.
Utilisez-les judicieusement.Владейте им с умом.
Utilisée judicieusement, elle peut exorciser les démons, faire ressortir des émotions enfouies et colorer votre vie en de subtiles nuances d'un profond magenta dont vous ne soupçonniez pas l'existence.Если держаться осмысленно, это изгонит бесов, принесет в Вашу жизнь эмоции и краски, радость которых Вы никогда не знали прежде.
Astor l'a rejoint pour lui avoir peu judicieusement montré son soutien.Астор составила ему компанию из-за того, что оказала ему в этом помощь.
Mais la police va relever des empreintes sur l'arme que l'agresseur a judicieusement laissé derrière lui.Но полиция опечатала место преступления. А это значит, что грабитель остался там.
Au final je tournais en rond... judicieusement en fait...В конце концов я просчитался. На самом деле, довольно серьезно просчитался.
Ne reste que ma fille, Joëlle, qui m'a judicieusement conseillée et assistée pendant ces quelques mois.Осталась моя дочь Жоэлль, которая была моей верной советчицей все это время.
Ensuite elle a judicieusement accepté mon offre de la reconduire chez elle.И она верно приняла моё предложение отвезти её домой.

JUDICIEUSEMENT - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих JUDICIEUSEMENT, с французского языка на русский язык


Перевод JUDICIEUSEMENT с французского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki