KINO | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ce kino | кино |
de la kino | с кино |
Kino | Кино |
Kino est | Кино |
Le Kino | Кино |
le traîneau du Kino | сани |
un Kino | Кино |
KINO - больше примеров перевода
KINO | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Masato Kino Koichi Imaizumi | Масато Кино Коити Имаидзуми |
J'espère que vous serez tous bien traités Royston Vasey et, oi, si vous aimez les films, j'ai vu un film au Kino ici une fois, et c'était... assez bien, so alles klar? | Итак, я надеюсь, вы все иметь хорошее впечатление от Ройстон Вэйси! И, если вы любить фильмы, я смотрел здесь в кинотеатре один фильм... и он был...очень интересный, so alles klar! |
Ils ont la kino. | И Кино тоже забрали. |
Qu'est ce que tu fais avec le Kino? | Зачем здесь Кино? |
J'ai envoyé une kino dans les zones dépressurisées, à la recherche... d'une console active. | Я настроил Кино на режим поиска и послал в разгерметизированные части корабл* искать активные консоли. |
Nous avons vu à quoi ca ressembler sur le kino. | Ну вообще-то мы уже видели, на что это будет похоже... С помощью "кино" |
Oui, il y avait deja un kino sur place. | Да. Там уже был "кино"? |
On a quitté le FTL, la porte s'est mise en marche, et on a envoyé une kino faire un tour de la planète. | Мы вышли из сверхсветовой, врата включились, и отправили "кино" на разведку. |
On a envoyé qu'un kino, non? | Мы же отправляли только один "кино"? |
Monsieur, étant donné la maladie présente sur la planète, Je suggère de placer en quarantaine tous ceux qui ont traversés pour récupérer ce kino. | Сэр, принимая в рассчет что источник заболевания - с планеты - предлагаю помещать в карантин всех прошедших через врата и забравших "кино". |
Sur, uh, l'enregistrement kino. | На записи "кино" |
Le kino a une vision nocturne | У кино есть ночной режим. |
Le kino est retourné dans le passé. | Я вернулся назад во времени |
Donc Scott pensait qu'il renvoyait le kino sur le Destiny, or il n'a fait que le renvoyer sur la planète, mais dans le passé. | Так Скотт думал что он посылает кино обратно на Судьбу но на самом деле он послал его обратно на планету но в прошлое |
Mon dieu, c'est tellement bizarre de penser que c'est vraiment nous sur le kino. | Боже, так странно думать что в Кино действительно мы. |