L | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
L | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
она (при обозначении неодушевлённых предметов он, она, оно в косвенных падежах)
а)
on la connaît — её знают
on la croit — ей верят
on la regarde — на неё смотрят
on la suit — за ней идут
б)
attends-la — подожди её
suis-la — иди за ней
в)
je la connais cette femme — я знаю эту женщину
г) в ряде устойчивых словосочетаний la не переводится; (см. тж. le II 1.)
se la couler douce — жить припеваючи
III m муз.ля
••
donner le la — задавать тон
1) там, тут; налицо
qui est là? — кто там?
je reste là — я остаюсь здесь
••
être là — присутствовать, быть у себя, быть дома
il n'était pas là — его не было
il est un peu là — с ним надо считаться, он кое-что значит
un peu là — видный из себя; отличный
tout est là — в этом всё дело
les faits sont là — таковы факты
2) туда; сюда
mettez là ce livre — положите туда эту книгу
venez là — идите сюда
3) в этом, на этом
il ne faut pas voir là aucune malveillance — в этом не надо видеть никакого недоброжелательства
••
en être là — продвинуться до...; дойти до какого-либо места (в работе и т. п.)
en rester là — остановиться на чём-либо, ограничиться чем-либо
restons-en là — остановимся на этом
4) служит для подчёркивания
vous dites là des choses incroyables — вы говорите невероятные вещи
c'est là (que...) — в этом-то...; как раз...
5) в этот момент
là, il interrompit son récit — на этом он прервал свой рассказ
là je sortirai — после этого я выйду
6) после указательных местоимений и после существительных указывает на отдалённое положение предмета по отношению к говорящему
celui-là — тот
en ce temps-là — в то время
7)
là où... — туда, где...; там, где...; тогда как
8) (после предлога) loc adv
de là — 1) оттуда, отсюда 2) из этого
de là à croire que tout sera facile, il y a loin — нечего и думать, что всё будет просто
à quelques jours de là — через несколько дней
d'ici là см. ici
hors de là — 1) вне, снаружи 2) а иначе
par là — 1) там, той дорогой; поблизости 2) тем самым; этим; под этими словами
que voulez-vous dire par là? — что вы хотите этим сказать?
jusque-là — до тех пор
9) в сложных наречиях
là-bas — там; туда
là-haut — наверху; наверх
là-dedans см. dedans
là-contre см. contre
là-dessous см. dessous
là-dessus см. dessus
2. interj1) разг. так!, хорошо!, вот так!; ну это...
là merci! — довольно!
eh! là donc! — эй, как тебя!
là, là! разг. — ну, ну, ну-ну!
là, là!, rassurez-vous — ну, ну, успокойтесь
2) разг. подчёркивает упомянутое
voilà mon avis, là! — таково моё мнение
m
1) клеймо; ярлык, марка; этикетка; фирменный щиток; товарный знак; паспорт (машины)
label de qualité — качественный сертификат, фабричная марка, знак качества
2) вчт. метка, маркер
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery."
John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked."
Walter Savage Landor