LÉPREUSE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
lépreuse | прокаженной |
LÉPREUSE - больше примеров перевода
LÉPREUSE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
LA MAÎTRESSE N'EST PAS UNE LÉPREUSE | учитель - не прокаженный |
Et pas l'île lépreuse. | Хороших. Без проказы. |
- Lépreuse. | - Старая дева. |
Affolée à l'idée de passer pour lépreuse aux yeux de ses collègues... | Страшась провести еще одно мероприятие в качестве прокаженной... |
Mais pas seulement ils me traitaient comme une lépreuse parce que je n'avais pas de t-shirt blanc. | Но не до такой степени да и ко мне относятся тоже как к прокажённой, только потому что я не ношу белой рубашки. |
En comparaison, Madhuri Dixit est une prostituée lépreuse. | Madhuri Dixit - это прокаженная проститутка. |
Je suis la lépreuse bannie alors qu'il dort avec le diable ! | "начит это € прокл€та€ за порогом, пока внутри бушует дь€вол. |
Et je serai une lépreuse et une rapporteuse. | Чтобы я стала прокаженной и ябедой? |
Pas étonnant que Matty me traite comme une lépreuse. | Ничего удивительного в том, что Мэтти шарахался от меня, как от прокажённой. |
La mère doit être lépreuse ! | А мать что, управляет лепрозорием? |
Hawaï est une ancienne colonie lépreuse au sommet d'un volcan en activité où la fin décevante de Lost fut tournée. | Гавайи — это бывший лепрозорий на вершине действующего вулкана, где была снята разочаровывающая концовка ЛОСТа. |
Cette-- cette femme est une sorte de lépreuse malpropre qui devrait être cachée loin sous des couvertures pendant une semaine ? | Что... что женщины - это какие-то грязные прокаженные, которых нужно неделю прятать под простынями? |
Riario a dit qu'elle se déguiserait en lépreuse. | Риарио сказал, она будет в виде прокажённого. |
Tu n'es pas lépreuse, Signora. | Вы не прокажённая, сеньора. |
Maudit sois-tu, fils de bourrique lépreuse ! | Ты, внебрачный сын прокаженного осла! |