vt
1) наносить ущерб; ущемлять
2) затрагивать, поражать (орган тела), вредить (здоровью)
3) оскорблять; обижать
LÉSER | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
LÉSER | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Pour ne pas léser la paroisse en usant les pédales de l'orgue avant l'arrivée du pasteur, | Марта даже не думала о том, что она когда-нибудь обременит паству проблемой износа педалей и мехов. |
Il n'est évidemment pas question de vous léser. | Я не хочу ущемлять ваши права. |
Grâce à ma sphère de sécurité, je n'ai qu'un léser trabutisme cradien. | Благодаря моей замечательной спасательной сфере, я выжил, отбелабшись либшь лебкими побреждебиями мозбга. |
Ce que vous avez fait a pu léser les facultés de Cameron | То что ты сделала, возможно подорвало способности Камерона. |
Je ne voulais pas te léser. | Я не хотела тебя обидеть. |
Tu vas me léser avec la pension définitive ? | Решил кинуть меня с постоянными алиментами? |
Oh, on fait très attention à ne pas léser la commissure interne. | С особенной осторожностью, чтобы не повредить внутренние спайки. |