f
1) ист. жертвенное возлияние (вина)
2) разг. возлияние
faire d'amples {de joyeuses} libations; faire des libations — изрядно выпить
LIBATION | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
LIBATION | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Démon aux mille noms par cette sainte libation je t'invoque ! Apaise la colère du feu insatiable ! | Усмери гнев ненасытного огня... |
Les soirées de libation sont intéressantes. | Вечеринки с выпивкой интересны. |
Bonjour, mesdames, ça vous dit une petite libation ? | Здравствуйте, дамы! Вы бы не возражали против возлияний? |
Une dernière libation ! | И последний тост! |
Étrange libation. Quelle qualité. | Да, дружеские возлияния надеюсь, слово вам знакомо? |
Libation? | Выпьем? |
Nous sommes ensuite sortis pour une libation bien méritée. | Потом мы пошли на заслуженный отдых - выпить. |
Au cas où Biggie et moi bloquions une date, je veux que la libation parfaite soit servie à mon mariage. | Если мы с Бигги когда-нибудь назначим дату свадьбы, я хочу, чтобы выпивка была идеальной. |
Notre libation habituelle. | За особую ночь и нового гостя. |
Notre libation habituelle. | Наше традиционное возлияние. |