LIECHTENSTEIN ← |
→ LIÈGE |
LIED | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
lied | врала |
You lied | Ты врала |
LIED - больше примеров перевода
LIED | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- T'as pu mettre du "Darwin Lied" ? | Ты включил туда "Darwin lied"? |
Je pars pour Rockdale, Alabama, 4 heures de circuit avec Darwin Lied. | Я взлетаю рано до Рокдейла, поездка вокруг Алабамы с Дарвином Лайдом. |
Darwin Lied a fait une nouvelle chanson. | Дарвин Лайд записал новую песню. |
Pour souhaiter la bienvenue à nos deux poètes, je vais chanter un lied. | Приветствуя присутствующих здесь поэтов, я хотел бы исполнить песню |
The way she lied | *Как она лгала* |
Nous chanterons tous Horst-Wessel-Lied pendant que nous foncerons tête baissée | спускаясь навстречу огням славы! |
- Quand Schubert compose ce lied... | -Когда Шуберт сочинил этот романс... |
♪ You lied to me | "Ты врала мне." |
♪ You lied to me | "Ты врала мне," |
♪ You lied to me | ♪ Ты соврал мне ♪ |
Je sais ... ... Vous ... Lied! | Я...знала...что ты...врал! |