LIGOTER перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

LIGOTER


Перевод:


I vt

1) связывать, скручивать; накрепко привязывать

2) перен. лишать свободы действий; затыкать рот

II vt арго

читать


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

LIGOTAGE

LIGROÏNE




LIGOTER перевод и примеры


LIGOTERПеревод и примеры использования - фразы
le ligoterего связать
le ligoterпривязать его
ligoterсвязать
ligoter cetteсвязать эту милую
ligoter leсвязать
me ligoterсвязать меня
pour ligoterчтобы связать
te ligoterсвязать

LIGOTER - больше примеров перевода

LIGOTERПеревод и примеры использования - предложения
Il ne partirait pas sans la ligoter.Он должен был ее связать.
Je vais le ligoter et lui mettre un bâillon. Seigneur !я свяжу его и оставлю здесь... господи...
Le ligoter ?Свяжем его?
Vous deviez les prendre par surprise, les ligoter.Нет.
Si l'assassinat peut ligoter les événements... puis donner la réussite finale...Минутыбыне медлил, когда б вся трудность эаключалась в томм, чтоб скрыть следы и чтоб достичь удачи
Pas la peine de me ligoter, Newt.Меня связывать не надо.
Sa façon de la ligoter, le scotch sur le visage ... la technique d'approche ..."Я тебе говорил"? Нет. Ничего подобного.
J'aurai peut-être évité de me faire tabasser, violer et abuser, ligoter...Тогда бы меня не избили, не изнасиловали, не поиздевались надо мной.
Je sais ce que je vais faire: je vais la retrouver, la ligoter et la torturer jusqu'à ce qu'elle m'aime à nouveau.Сделаю то, с чего должен был начать: найду её, где бы она ни была... свяжу и буду пытать, пока не понравлюсь ей снова.
Avec un ruban bleu pour ligoter Talbot.С голубой ленточкой в волосах, чтобы связать Толбота.
Il faut les ligoter, et ouvrir ce coffre.Наберите код и откройте сейф.
Tu aurais dû m'assommer, tu aurais dû me ligoter.Тебе надо было вырубить меня, привязать к чему ни будь.
Tu pouvais le ligoter sur une chaise.Могла бы привязать его к стулу.
Nous, on a été formés à vous ligoter aux radiateurs et à vous tabasser, pas à réparer des réseaux informatiques.Это всё дерьмо. Нас обучали, как разбивать носы таким соплякам и приковывать их к батареям отопления а не тому, как нажимать кнопки. И вообще, разве я похож на идиота-программиста?
La ramener ici et la ligoter - jusqu'à ce qu'elle retrouve la raison.Притащить её сюда, связать и не отпускать её, пока она не прислушается к голосу разума.


Перевод слов, содержащих LIGOTER, с французского языка на русский язык


Перевод LIGOTER с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki