LOQUES перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

LOQUES


Перевод:


f pl арго

одежда


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

LOQUER

LOQUET




LOQUES перевод и примеры


LOQUESПеревод и примеры использования - фразы

LOQUESПеревод и примеры использования - предложения
L'usure du temps a fait de nous des loques.И время превратило нас в нерях,
Bien que votre robe soit en loques** Пусть одета ты
Du nerf, bande de loques!Живее, увальни!
Le vôtre tombe en loques.Твоя совсем рваная.
Ils sont en loques.Её нужно починить.
Je suis passé du jour au lendemain... de l'état de millionnaire à celui de réfugié sans le sou... ne possédant que ces loques et mon pauvre corps.Еще утром я был счастливее любого богача... А под вечер стал нищим, без гроша за душой... кроме этих тряпок, покрывающих мою бедную плоть.
Tout était logique jusqu'aux loques qu'ils portaient.Все было логично: основание лагеря, изодранная одежда...
Ce n'est dans la haute qu'on a des loques comme ça.Только у высшего класса имеется такое барахло.
Je déteste ces clodos avec leurs loques.Ненавижу этих бродяг с их тряпками. Нет, нет. Не нужно.
Certaines sont vieilles et en loques.Некоторые из них, Клавдия, такие старые взлохмоченые.
- C'était juste tes loques.- Это твое барахло.
Tu es vraiment en loques.Выглядишь немного усталым.
Quelque part, sous ces loques, êtes-vous encore la plus grande geisha de Miyako?Я надеюсь, что в своей душе вы остались лучшей гейшей Мияко?
Un couple de loques fumeuses d'herbe?- парочкой подростков-укурышей?
Je remballerais mes loques et je quitterais la ville avant l'aube.Что? Я собрал бы свои дерьмовые не глаженые шмотки, и выметался бы из этого города до рассвета.


Перевод слов, содержащих LOQUES, с французского языка на русский язык


Перевод LOQUES с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki