LOTISSEMENT перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

LOTISSEMENT


Перевод:


m

1) разделение на доли, на части, на участки

faire le lotissement des terres ист. — резать наделы

2) распределение на партии (о товарах); сортировка

3) земельный участок


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

LOTIR

LOTISSEUR




LOTISSEMENT перевод и примеры


LOTISSEMENTПеревод и примеры использования - фразы
ce lotissementэтом районе
dans ce lotissementв этом районе
lotissementрайоне
lotissement CharterЧатер Эстейт
Un lotissementКвартиры

LOTISSEMENT - больше примеров перевода

LOTISSEMENTПеревод и примеры использования - предложения
Un lotissement.Разделение на участки.
Que Peyton Graves, pour ne citer que lui. Fier comme un coq parce qu'il a fait construire le lotissement sans toi.Надувается как индюк, только от того, что удачлив в сделках с недвижимостью.
Voici les habitants de ce qui était autrefois un lotissement près de Rochester, dans le Kent.Это жители когда-то существовавшего жилого района около Рочестера в Кенте.
Une grande ligne qui passe sur le pont au-dessus du ravin, jusqu'au lotissement de Hilldale.ƒлинный путь, который т€нетс€ через ущелье... к месту застройки 'иллдейл.
La propriété est vendue. Ils vont faire un lotissement.Oни только что продaли зeмлю под квapтиры.
Encore en train de courir après la minette du lotissement!Он опять гонялся за этой пятнисто-рыжей с гаражей.
Dans ce lotissement.В таком доме мы жили.
Et Oakland c'est juste un lotissement, c'est ça ?А Окленд тогда просто скопище домов, да?
Michael a décidé de vivre ici, dans la maison témoin du dernier lotissement de son père.Майкл решил поселиться здесь, в эталонном доме новой типовой застройки отца.
On était dans le lotissement.Да, точно. Мы переехали в одноквартирный.
Non, dans le lotissement.Нет, наверно одноквартирный.
C'est à ce moment que nous sommes partis vivre dans le lotissement !А! Вот когда мы переехали в одноквартирный!
Je voulais discuter avec toi et Grey à propos du lotissement, derrière.Я... я... хотел поговорить с тобой и с Греем насчёт возможной застройки того участка.
Vas-y, tu peux construire ton foutu lotissement.Всё. Давай, строй свои чёртовы дома на этом участке. Я даже не знаю, где это.
Ça et le lotissement.Вся эта земля принадлежала им.


Перевод слов, содержащих LOTISSEMENT, с французского языка на русский язык


Перевод LOTISSEMENT с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki