LOUISE-BONNE ← |
→ LOUKOUM |
LOUISIANE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
à Monroe, Louisiane | в Монро, штат Луизиана |
de la Louisiane | Луизиане |
de la Louisiane | Луизианы |
de la Louisiane | штата Луизиана |
de Louisiane | из Луизианы |
De Louisiane | Луизиана |
de Louisiane | Луизианы |
de Venice en Louisiane | от Вениса, штат Луизиана |
du Sud de la Louisiane | в Южной Луизиане |
en Louisiane | в Луизиане |
en Louisiane | в Луизиану |
en Louisiane | Луизиана |
en Louisiane | штат Луизиана |
en Louisiane en | в Луизиане в |
en Louisiane pour | в Луизиану |
LOUISIANE - больше примеров перевода
LOUISIANE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
J'aimerais pouvoir mordre dans de bonnes vieilles huîtres de Louisiane. | Хочется вонзить свои стучащие зубы в луизианских устриц. |
- J'avais un ami comme ça en Louisiane. | У меня был такой друг в Луизиане. |
SOUVENIR DE LOUISIANE ST LOUIS 1904 | Сувенир с Луизианской выставки Сент-Луис, 1904 |
en Louisiane, iI y a ce qu'on appelle Ie code napoléon qui dit que Ies biens de Ia femme appartiennent au mari, et réciproquement. | У нас в штате Луизиана действует кодекс Наполеона, согласно которому имущество жены в равной степени принадлежит её мужу и наоборот. Нет, ты послушай! |
En Louisiane, iI y a ce qu'on appelle Ie code napoléon : | В штате Луизиана, как известно, действует кодекс Наполеона. |
Le gouverneur de Louisiane m'a donné ça. | Губернатор Луизианы подарил мне это. |
Bourbon et Toulouse, La Nouvelle-Orléans, Louisiane." | "Бурбон и Тулуза, Новый Орлеан, Луизиана." |
Orchestre style Louisiane | Ну же, пропустите. |
NOUVELLE-ORLEANS, LOUISIANE | Новый Орлеан, Луизиана |
Dawes à New York, Hamilton en Louisiane et Baines aux Antilles. | Доуз в Нью-Йорке, Хэмилтон в Новом Орлеане, и Бэйнс на Карибах. |
BIENVENUE EN LOUISIANE, LE PARADIS DU CHASSEUR | Луизиана - рай для спортсменов - приветствует вас |
LOUISIANE | (Луизиана) |
Le talisman vaudou de Louisiane. | Вуду-талисман из Луизианы. |
-En Louisiane. | - Луизиана. |
Non, en Louisiane, mais... | - Нет, я знаю что в Луизиане, но... |