LOVELACE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Ada Lovelace | Ада Лавлейс |
de l'université Lovelace | из колледжа Лавлейс |
Du calme, Mme Lovelace | Миссис Лавлейс. Прошу, послушайте |
Linda Lovelace | Лавлейс |
Linda Lovelace | Линда |
Linda Lovelace | Линда Лавлейс |
LOVELACE | Лавлейс |
Mme Lovelace | Миссис Лавлейс |
université Lovelace | колледжа Лавлейс |
LOVELACE - больше примеров перевода
LOVELACE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Infirmiere Mlle Lovelace en a assez des bulles. | Мне чего-то не хватает. - Хватает? НЕ ХВАТАЕТ. |
- Oui, des cloches et des bombes. - Oui, ne nous repetons pas, Mlle Lovelace. | Осмотр вроде бы и пустяк, но всякое бывает. |
Mlle Lovelace, vous n'en avez pas ! | Доктор, и это тоже не смешно! |
Non, Mlle Lovelace voyons, c'est mieux que de ne pas avoir de clitoris du tout. | Осталось найти решение. Например, какое? |
J'ai envoye ma therapiste, Linda Lovelace, pour le soulager. | Очевидно, это результат длительного сексуального воздержания. Я направил к нему сексотерапевта мисс Лавлейс, чтобы облегчить болезненные ощущения. |
Linda Lovelace doit le delivrer de ce dilemne. | Изображая из себя за грабителя, проникает в дом и насилует свою "жертву". Предполагаю, что Линда Лавлейс может вывести его из данного состояния. |
Je connais mieux les dessous de cette affaire que ceux de Linda Lovelace. | Я так натрахался с этим делом, что Линде Лавлейс и не снилось. [Порнозвезда] |
C'est un méga-complot entre moi, Linda Lovelace et le cheval Shergar ! | Это грандиозный заговор между мной, красоткой Линдой Лавлесс и Шергаром, блин. |
la seule, l'unique, Linda Lovelace ! | Линда Лавлейс! |
- Linda Lovelace. - Votre vrai nom ? | Нет, ваше настоящее имя. |
Comment devient-on Lovelace ? Vous avez été baptisée Linda Boreman. | Как вообще появилась Линда Лавлейс, если от рождения вы были Линдой Боримен? |
Vous vous appelez Lovelace ? | Вас зовут Линда Лавлейс? |
Dites-moi, qui est la vraie Linda Lovelace ? | Так расскажите, кто же такая Линда Лавлейс? |
Du calme, Mme Lovelace. | Миссис Лавлейс. Прошу, послушайте. |
Super. Mais d'où ça sort, Lovelace ? | Да, класс, но что, черт возьми, за Лавлейс? |