LOYAL ← |
→ LOYALEMENT |
LOYALE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
à la loyale | честно и справедливо |
Cette femme est loyale | Эта женщина носит лояльность |
combat à la loyale | честный бой |
Elle était gentille, loyale | Она была доброй и верной |
Elle était loyale | Она была верной |
es loyale | твоя преданность |
et loyale | и верная |
était gentille, loyale | была доброй и верной |
était loyale | была верной |
été loyale | были верной |
êtes loyale | ты предана |
gagner à la loyale | победить честно и справедливо |
gentille, loyale | доброй и верной |
Je suis loyale envers | Я верна |
Je suis loyale envers ceux | Я верна тем |
LOYALE - больше примеров перевода
LOYALE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Je sais qu'on vous a combattu dans le passé, mais c'était toujours à la loyale. | Нет. |
Permettez-moi de rester pour une explication loyale. | Мадам, вы должны позволить мне остаться и объясниться. |
Et maintenant à la loyale. | Теперь поглядим, чего ты стоишь, когда меня никто не держит. |
Loyale! Qualité précieuse. | Лояльность - хорошее качество. |
Vous la trouvez loyale? | (нем.) Ее верность очевидна. |
C'est pour ça qu'elle est loyale! | Это и есть то, что я называю верностью. |
Loyale à un idéal qui dépasse ma personne. | Верность тому, что намного важнее, чем я. |
Loyale à une étape qui peut mener vers la paix. | Верность поступку, который приведет нас на путь к миру. |
- Elle est loyale et efficace. | Она скромная и умница. |
Tant de qualités, si souvent. Elle est si loyale, efficace, dévouée, aimante. | Ее лояльность... старание... преданность, теплоту. |
Et tu as été loyale envers moi. | Ты всегда была со мной откровенна. |
J'ai été loyale avec toi. | Мне кажется, я поступила честно. |
Mais c'est une bonne leçon : n'épousez qu'une femme loyale. | Но я вынес важный урок - нужно жениться на верной женщине. |
Comme l'a dit Pop, c'était un combat à la loyale. | Как сказал Папаша, это был честный бой. |
Cette mesure très loyale, vous la devez à ma patience. | Замечу, "обязан" - верный термин. Вы обязаны моему терпению. |