f
1) слуховое окно
2) окошко (в стене, в перегородке)
3) спорт верхний угол ворот (в футболе)
4) тлв. экран
LUCANE ← |
→ LUCERNAIRE |
LUCARNE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
En pleine lucarne | В точку |
la lucarne | девятку |
la lucarne | крышу |
la lucarne | окошко |
lucarne | крыша |
lucarne | крыше |
lucarne | крышу |
lucarne | окно |
pleine lucarne | точку |
LUCARNE - больше примеров перевода
LUCARNE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Par la lucarne... comme vous... et l'escalier. | - Как вы попали в дом? |
En fait d'aération, une lucarne. | Ты бы видел, какие помещения отводят нам в судах, не повернешься. Не повернешься? |
Je l'ai observé de temps en temps par la lucarne. | А я подглядывала в окошко над дверью. |
Une fois, il m'a réclamé un verre d'eau que je lui ai passé par la lucarne. | Один раз попросил попить, и я подала ему через окошко. |
J'ai deux secondes. Un centre et paf, la tête dans la lucarne. | Он навесил - ну я и забил. |
J'ai sauté dans l'office par la lucarne. | ...Спрыгнул в кухню через окно... |
Je veux que la galerie soit éclairée d'en haut. c'est pourquoi je crois que la lucarne doit être agrandie. Chéri, au lit! | Единственное, я хочу чтобы галерея была освещена сверху, так что думаю, мансардное окно придется увеличить. |
...directement dans la lucarne. | ...прямо в угол ворот. |
Pour le cinéma, M. Leblanc, pour le grand écran, pas pour la petite lucarne ! | - Кино. Для кино, месье Леблан, для большого экрана. Для дурацкого ящика! |
Vous pourriez poser une lucarne. | Вы можете сделать стеклянную крышу. |
La lucarne. | Через окно. |
- Il y a une lucarne. | - Через люк на крыше. |
- Impossible avec la lucarne ! | - Не получится, теперь там застекленный потолок. |
- Il y a une lucarne ? | - Застекленный потолок? |
L'un de nous doit passer par la lucarne. | Кто-то должен вылезти в это окно. |