1) лунный
mois lunaire — лунный месяц
2) круглый, лунообразный (о лице)
3) перен. нереальный, химерический; воображаемый
4) перен. предающийся грёзам
II f бот.лунник
••
lunaire caustique — адский камень, ляпис
LUNAIRE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a Saint-Lunaire | в Сен-Люнере |
a Saint-Lunaire | Сен-Люнере |
Ame Lunaire | Лунная душа |
après le cycle lunaire | после полнолуния |
attraction lunaire | гравитацию |
attraction lunaire | Луны |
Base Lunaire | лунная база |
base lunaire | лунной базе |
base lunaire | лунной базы |
Base Lunaire, c | лунная база, это |
Base Lunaire, c'était | лунная база, это было |
calendrier lunaire | лунный календарь |
ces roches lunaire | лунные камни |
cycle lunaire | лунном цикле |
cycle lunaire | лунным циклом |
LUNAIRE - больше примеров перевода
LUNAIRE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
La valve semi-lunaire devrait appara ître sur notre gauche. | Полулунный клапан должен появиться слева. |
Qu'est-ce que je suis, un docteur ou un pilote de navette lunaire? | Я кто, врач, или бортпроводник в лунном шаттле? |
Tour de contrôle à vaisseau spatial. Vous avez 30 secondes avant d'être projetés en orbite lunaire. | У вас тридцать секунд... до выхода на орбиту луны. |
Un Martien, un Lunaire, un Vénusien... | Марсианин, лунатик, того. |
Tu étais très sexy, trempée des pieds à la tête, et j'ai eu cette folle envie de te jeter sur la surface lunaire et de commettre un acte pervers interstellaire avec toi. | Но ты была такой сексуальной. Ты была насквозь мокрой от дождя и у меня был безумный импульс бросить тебя вниз, на поверхность Луны и совершить с тобой межзвездное извращение. |
Ces niches supérieures... au nombre de 28... pourraient représenter le cycle lunaire... dans une même constellation. | Эти верхние ниши, всего их 28, возможно, символизируют число дней, за которое Луна появляется в одном том же созвездии. |
une violente explosion lunaire. | сильнейший взрыв на Луне. |
Un feu lunaire. | Огонь на луне. |
Des mesures prises sur plusieurs années... permettent de déterminer la moindre variation dans le mouvement lunaire. | Когда подобные измерения проводятся каждый год, можно определить малейшее коле*ние в движении Луны. |
Il raisonne peut-être par analogie avec la Lune ou le Soleil... ou note la courbure de l'ombre de la Terre pendant une éclipse lunaire... ou remarque que quand des bateaux partent... leur mât disparaît en dernier. | Возможно, на эту мысль его натолкнули луна или солнце, может быть, он заметил круглую тень Земли на лунной поверхности во время лунного затмения. Или, может быть, он заметил, что когда корабли отплывают из Самоса, их мачты последними исчезают за горизонтом. |
Le 17 juin du calendrier lunaire tombait le jour du festival annuel du sanctuaire de Miyajima. | Ежегодный праздник святилища Миядзима... выпал на 17 июня по лунному календарю. |
Soirée du nouvel an lunaire vietnamien. | Канун Лунного Нового Года. |
Oui, on va tout les deux prendre du poisson lunaire. | Да, мы выбрали лунафиш. |
Ne déconcentre pas ton énergie lunaire, écoute ma chanson. | Не волнуйся. Слушай мою успокаивающую мелодию. |
Eh bien, monstre lunaire, et cette fièvre ? | Ну как, образина? |