adj (fém - luxuriante)
пышно разросшийся; пышный, роскошный
style luxuriant — цветистый стиль
imagination luxuriante — богатое воображение
LUXURIANCE ← |
→ LUXURIANTE |
LUXURIANT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
LUXURIANT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
On dit que le pays d'Haggard était autrefois vert et luxuriant, avant qu'il n'y vienne, mais que depuis son arrivée, il est devenu triste et gris. | Говорят, до Хаггарда эта страна была зелёной и плодородной, но он прикоснулся к ней - и всё стало серым камнем. |
Là, le palais. luxuriant, chamarré,.. | С двором, где танцовщицы будут танцевать |
C'est une Afrique que l'on voit rarement. Un monde aquatique luxuriant. | Это Африка, редко замеченная - пышный водный мир. |
C'était luxuriant, vert et plein de vie. | Он был пышен, зелен и полон жизнью |
C'est luxuriant, crétin. | Получил? Там леса, дурилка! |
- Je pensais qu'ils voulaient mes cheveux pour que leurs scientifiques trouvent le secret de son luxuriant volume. | ! - А я думал, что их учёные просто взяли мой волос, чтобы открыть тайну моей роскошной, густой шевелюры... |
Vos cils sont vraiment luxuriant. | У тебя очень пышные ресницы. |
Comment as-tu trouvé cet endroit luxuriant là où tous les autres ont échoué ? | Как ты нашел землю полную богатств, когда все твои предшественники потерпели неудачу? |
Tout était vert et luxuriant. | Оно было с зелёной сочной травой. |
Tout est si vert et luxuriant. | Все такое зеленое и цветущее. |
C'est un peu trop luxuriant à mon goût. | На мой вкус - уж больно напыщенно. |
Cet arbre a le même âge que les autres, il est juste plus grand et luxuriant et en meilleure santé. | Это дерево того же возраста, что и другие, только выше и пышнее, и здоровее. |
Pas aussi luxuriant que le grand air, mais... | Не так роскошно, как было, но... |