MÂCHER перевод

Новый французско-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

MÂCHER


Перевод:


vt

1) жевать, прожёвывать; разжёвывать (также перен.)

il faut tout lui mâcher — ему надо всё разжевать и в рот положить

••

papier mâché — папье-маше

mâcher à vide — питаться иллюзиями

il n'a pas mâché ses mots {son opinion} — он всё сказал, как есть

ne pas mâcher une chose, ne pas mâcher les mots — сказать напрямик

il n'est pas homme à mâcher ses paroles — он за словом в карман не полезет

mâcher la besogne, mâcher le travail, mâcher la leçon à qn — облегчить работу кому-либо; сделать за кого-либо самую трудную часть работы

2) кромсать


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

MÂCHEMENT

MACHETTE




MÂCHER контекстный перевод и примеры


MÂCHER
контекстный перевод и примеры - фразы
MÂCHER
фразы на французском языке
MÂCHER
фразы на русском языке
à mâcherдля жевания
à mâcherжевательный
De la morphine à mâcherЖевательного морфина Флинтстоунов
de mâcherжевать
de mâcher du chewing-gumжевать жвачку
en papier-mâcherиз папье-маше
gomme à mâcherЖвачки
mâcherжевать
macherмахэр
mâcher desжевать
mâcher du chewing-gumжевать жвачку
mâcher etжевать и
mâcher laжевать с
mâcher la bouche ferméeжевать с закрытым ртом
mâcher tesжевать свои

MÂCHER - больше примеров перевода

MÂCHER
контекстный перевод и примеры - предложения
MÂCHER
предложения на французском языке
MÂCHER
предложения на русском языке
Allez-vous arrêter de mâcher ce tabac ?Может, хватит жевать этоттабак?
On mouille le pain pour qu'elle puisse mâcher.Зубов у нее нет, приходится размачивать в воде, чтобы смогла прожевать, а она проголодалась.
Prenez vos cigares, cigarettes et tabac à mâcher.Сигареты! Сигары! Трубки!
Je ne sais pas mâcher les mots en amour, mais seulement dire : Je vous aime.Я не знаю разных любовных ухищрений, а прямо говорю: "Я вас люблю".
Vous êtes obligé de mâcher du chewing-gum ?Почему ты жуешь?
Amandes, sucre arachides enrobées, des bonbons et de la gomme à mâcher.Миндаль, арахис в сахаре, леденцы и жвачка
Je dois te parler sans mâcher mes mots.Я слушаю.
Je ne peux pas mâcher.я не могу жевать.
Il ne peut pas mâcher.ќн всЄ равно не может жевать.
-de mâcher, de commander -d'aimer,-Жевать, приказывать. -Любить.
Autrefois, les femmes enceintes devaient mâcher du tannis.Могу поспорить, будущие мамы жевали кусочки корня танниса когда никто еще и не слышал о витаминах в таблетках.
Arrête de mâcher ce Turner !Прекрати! Прекрати жевать этого Тёрнера!
Rafael sait que ça se boit comme le champagne: il faut le mâcher un peu.Сухой Мартини, как и шампанское, надо немного пережевывать.
Continuez à mâcher ! Régalez-vous !- Жуй-жуй, готовься!
Un vrai poids lourd du genre buffle d'eau... qui pouvait se mâcher un chemin à travers un mur de béton... et recracher l'autre côté couvert de chaux et de craie... et avoir l'air bien tout en le faisant.Такой уникальный здоровенный бизон, который мог сквозь бетонную стену подземный ход прогрызть и с другой стороны выстрельнуть, покрытый известью и мелом И при этом хорошо выглядеть в процессе.

MÂCHER - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих MÂCHER, с французского языка на русский язык


Перевод MÂCHER с французского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki