MAJORQUE контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
MAJORQUE фразы на французском языке | MAJORQUE фразы на русском языке |
à Majorque | на Майорке |
à Majorque | на Майорку |
à Majorque | на Мальорке |
à Majorque | на Мальорку |
avec une prostituée à Majorque | с какой-то шлюхой на Мальорке |
de Majorque | мимо Майорки |
Majorque | Майорка |
Majorque | Майорке |
Majorque | Майорки |
Majorque | Майорку |
Majorque | Мальорке |
prostituée à Majorque | шлюхой на Мальорке |
une prostituée à Majorque | какой-то шлюхой на Мальорке |
MAJORQUE - больше примеров перевода
MAJORQUE контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
MAJORQUE предложения на французском языке | MAJORQUE предложения на русском языке |
à Majorque. | Омлетный дедушка с Майорки. |
Une fois, au large de Majorque, la lune s'est couchée... a réfléchi un peu, puis elle s'est relevée. | Когда я плыл однажды мимо Майорки, луна зашла немного подумала, и - прыг - прыг, снова взошла. |
- Je voguais au large de Majorque... | -Когда я плыл мимо Майорки... |
Je resterai peut-être à Dubrovnik ou Perscara ou Majorque. | Посмотрим. Но возможно я останусь в Дубровнике или на Майорке. |
- Don Francisco da Silva... est parti pour Majorque ce week-end... mais je suis son oncle Don Octavio del Flores. | Дон Франциско да Сильва уехал в Испанию на выходные. Но я его дядя Дон Октавио дель Флорэс. |
C'était comment Majorque ? | Как Майорка? |
Majorque ? | Майорка? |
oui, C'est pas à Majorque que tu vas tout le temps ? | Разве ты не на Майорку ездил, как всегда? |
Salut, Charlotte ! La princesse Aimée de Majorque. | Эйми, принцесса Мальорки. |
C'est comme si 30 ans après Colomb, les Espagnols partaient bronzer à Majorque. | Это вроде если через 30 лет после Колумба, Испания ожидала получить людей взбудораженных и обеспокоенных поездкой на Майорку. |
Du nougat de Majorque. | Нуга с Майорки. |
Majorque. | Моё гнездо. |
Laisse-moi prendre l'argent, un billet pour Majorque et je disparaîtrai. | Оставьте мне деньги, билет на Майорку, и я исчезну навсегда. |
Elle devait aller à Majorque, je crois. | На МайОрку, кажется. |
La délicieuse météo du Yorkshire me donne envie de retourner direct à Majorque ! | Милая Йоркширская погодка. Мне так и хочется скорей запрыгнуть в самолет и улететь обратно на Мальорку. |
MAJORQUE - больше примеров перевода