MAL-PENSANTE ← |
→ MALABO |
MALABAR | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Malabar | Малабар |
malabar | Малабара |
malabar princess | Принцессы Малабара |
sur le front de Malabar | на фронте Малабар |
un malabar | Толстушку |
MALABAR - больше примеров перевода
MALABAR | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Rappelez-vous nos garçons sur le front de Malabar. | Вспомни наших парней на фронте Малабар. |
"Récemment tué, Front de Malabar." | "Недавно погиб на фронте Малабар." |
Un nouveau flash vient d'arriver du front de Malabar. | Новости с фронта Малабар. |
...sera nommé ensuite sous-lieutenant Ogilvy... héros de l'Etat d'Océania... récemment décoré, à titre posthume, de l'ordre du mérite... pour ses actes lors de la récente et glorieuse victoire... contre les forces d'Eastasia sur le front de Malabar, dans l'India du sud. | ...назван в честь младшего лейтенанта Огилви... героя штата Океании.. Посмертно награжден... за храбрость ... в войне с силами Остазии в Южной Индии на фронте Малабар. |
le mercredi, c'est raviolis... et maxi malabar avant de reprendre le travail. | Я знаю, что по средам ты идешь в дешевую китайскую столовую. Знаю, прежде чем вернуться к работе, ты покупаешь твердую карамельку. |
Je ne sais pas. Un malabar... | Я не знаю, может быть, кого-нибудь покрепче. |
Où il est, le malabar qui dit à mon pote de se le carrer dans le cul ? | Что случилось с крутым парнем... - Никки, тише. |
Alors, gros malabar, tu cherches... la bagarre ? | Ладно, крутой парень, хочешь, сделаю больно? Нет, а ты? |
Je voulais une peluche et Susan un malabar ! | Я хотела мягкую игрушку. А ей захотелось конфетку "Толстушку". |
- S'arrêter pour un malabar... | -"Она хотела Толстушку!" |
Tu n'as pas peur d'un malabar pareil ? | И тебе не страшно связываться с такими громилами? |
- M. Malabar? | - Жвачный гном? - Я этого не делала. |
Se pointer avec un malabar... c'est pour faire comprendre un truc sans le dire. | Никто не приводит с собой такого, как ты если только он не пытается сказать что-то без слов. |
"Le courrier a été découvert par des alpinistes sur le Mont-Blanc, "...dans un sac du Malabar Princess, ...un avion victime d'un crash à la fin des années 60". | Оно было обнаружено группой альпинистов на Монблане среди груза почтового самолёта, потерпевшего крушение в конце 60-х годов. |
Son nouveau malabar. | Я - мyскyлы Ли. |