m (f - manieuse)
1) человек, действующий, орудующий чем-либо
manieur d'épée — ловкий фехтовальщик
2) перен.
manieur d'hommes — руководитель; заправила
manieur d'argent — банковский воротила
MANIÉRISTE ← |
→ MANIEUSE |
MANIEUR контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
MANIEUR фразы на французском языке | MANIEUR фразы на русском языке |
MANIEUR контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
MANIEUR предложения на французском языке | MANIEUR предложения на русском языке |
Au fait, Jacopo est le meilleur manieur de couteau que je connaisse. | Так, кстати, в борьбе на ножах Джакопо нет равных. |
Cheveux longs, trafiquant, manieur de lame. | Деловой, милый и приятный. |
S 'Un manieur de mots. | Мастер слова. |
Et un brillant manieur d'épée. | - И блестящим фектовальщиком. |
Un excellent soldat et un brillant manieur d'épée. | Великим воином и блестящим фектовальщиком. |
Elle va devenir délibérément une petite fille obèse à moins que tu commences à devenir dur envers elle, parce que tout de suite, t'es son pote, et je suis son démon manieur de fourche. | Она превратится в своенравную, толстую маленькую девочку, если ты не начнешь быть жёстким с ней, потому что сейчас ты для неё приятель, а я просто держащий в руках вилы дьявол. |
Un assassin manieur d'épée attaquant en plein jour. | Наёмник с мечом средь бела дня. |