MAROC контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
MAROC фразы на французском языке | MAROC фразы на русском языке |
à Marrakech (Maroc | в Марракеше, Марокко |
à Marrakech (Maroc), du | в Марракеше, Марокко |
aller au Maroc | в Марокко |
aller au Maroc | поехать в Марокко |
au Maroc | в Марокко |
au Maroc | Марокко |
au Maroc et | в Марокко и |
au Maroc et qu | в Марокко, и |
au Maroc, en | в Марокко, в |
au Maroc, en | Марокко |
au Maroc, où | Марокко, где |
avait pour auteur le Maroc | внесла Марокко |
avait pour auteur le Maroc (au | внесла Марокко (от |
CIA au Maroc | ЦРУ в Марокко |
Commission avait pour auteur le Maroc | в Комитете внесла Марокко |
MAROC - больше примеров перевода
MAROC контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
MAROC предложения на французском языке | MAROC предложения на русском языке |
On a été amenés ici. Depuis un centre de détention au Maroc. Trois potes et moi. | Когда мы летели сюда из тюрьмы в Марокко, мне и моим трём друзьям пришлось придумать себе новые имена. |
- Connaissez-vous le Maroc ? | - Знаете ли вы, Марокко? |
De là, en chemin de fer, en voiture, à pied, ils gagnaient Casablanca... au Maroc. | Затем поездом, на машине или пешком по краю Африки. В Касабланку во Французском Марокко. |
Introuvable au Maroc... | Вы не найдете такой красоты во всем Марокко, мадмуазель. |
J'ai d'importantes nouvelles du Maroc. | В Марокко произошли важные события. |
Ils vont s'emparer du Maroc ! | Они собираются захватить Марокко. |
Utiliser tes articles pour faire baisser la Bourse, mais pour secrètement racheter l'emprunt du Maroc. | Они используют твои статьи, чтобы снизить курс на бирже, а сами потихоньку скупают весь марокканский заем. |
Il fait venir son vin de France et ses femmes, du Maroc. | Вино ему доставляют из Франции, а женщин - из Марокко. |
Alors peut-être le Maroc. | Тогда я лучше отправлюсь в Марокко. |
- Ah, c'est pas du neuf, ça vient du Maroc. | Они подержанные, из Морокко. |
Tu dis ça maintenant, mais tu as insisté pour venir au Maroc. | Это ты сейчас так говоришь, хотя сам настаивал на поездке в Марокко. |
Tu te souviens... le Maroc, | Помнишь, |
Nous sommes allés en Italie, en Turquie, en Espagne, ici, et ensuite au Maroc. | Так... Мы были в Италии, Турции... Испании... |
Ici, l'Espagne, le Maroc, encore l'Espagne | Возвращаемся в Испанию... Нет, отсюда поедем в Испанию, затем Марокко, затем в Испанию... |
J'ai commandé plusieurs tonneaux de grands crus d'Amontillado du Maroc. | Я заказал несколько баррелей красного Амонтилльадо из Морокко. |
MAROC - больше примеров перевода