MARSEILLE ← |
→ MARSHMALLOW |
MARSHALL | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
A Lily et Marshall | За Лили и Маршала |
A Lily et Marshall | За Лили и Маршалла |
à Marshall | Маршаллу |
à Marshall | о Маршале |
à Marshall | с Маршаллом |
à Marshall et | Маршалл и |
à Marshall et | у Маршалла и |
à Marshall que | Маршаллу, что |
a un Marshall | федеральный маршал |
aime Marshall | люблю Маршалла |
Allez, Marshall | Да брось, Маршалл |
Alors Marshall | Итак, Маршалл |
Amérique, Îles Marshall | Маршалловы Острова |
Amérique, Îles Marshall, Israël | Израиль, Маршалловы Острова |
ami Marshall | друг Маршалл |
MARSHALL - больше примеров перевода
MARSHALL | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Je vous nomme Marshall. | Я назначаю вас маршалом. |
IL ont tué le marshall. | И пристава подстрелили. |
La banque a été braquée et le marshall tué. | Мы можем только предполагать. Банк ограблен, а пристав убит. |
Bon après-midi, Monsieur Marshall. | Добрый вечер, мистер Маршалл. |
Ah vous voilà Monsieur Marshall.. | Что ж, мистер Филип Маршалл. |
Monsieur Marshall? | Мистера Маршалла? |
- Oui, Monsieur Marshall. | - Да, мистер Маршалл. |
La vérité, Monsieur Marshall. | Обещаю, мистер Маршалл. |
Pas au bagne, non, Monsieur Marshall! | Не отправляйте меня в каменоломню, пожалуйста, мистер Маршалл! |
- Bonsoir, Monsieur Marshall. | - Доброй ночи, мистер Маршалл. - Доброй ночи. |
Pas encore parti, Marshall? | Надо же, вы еще не ушли, Маршалл? |
Monsieur Marshall ? | Да, мистер Маршалл. |
Monsieur Marshall! | Мистер Маршалл! |
- Mais c'est Marshall, bonsoir | - Доброй ночи, мистер Краммит. |
Monsieur Marshall, votre femme m'a posé plein de question sur vous | Мистер Маршалл, ваша жена спрашивала о вас. |