MASQUÉE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
amie masquée | подруга в маске |
masquée | замаскирован |
masquée | Зорро |
Masquée | Маска |
masquée | маске |
MASQUÉE - больше примеров перевода
MASQUÉE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Et à côté, masquée par la lumière... se trouve une planète. | Рядом с ней находится планета, которую очень трудно увидеть из-за яркого света. |
La Menace masquée, numéro 1 ! | Ого! "Скрытая угроза". Первый выпуск! |
J'en ai marre d'être masquée. | Осточертело носить маску. |
Pour de nombreux médecins cela peut conduire à des actes de violence dont la réalité est masquée à l'adolescent par son caractére symbolique | Многие врачи говорят, что отчужденность общества. Выливается в конечном итоге в насилие либо над собой, либо над окружающим. |
L'Unité Masquée conserve son titre... face à Gonks le Magnifique par disparition technique. | Маска делает из великолепного Гонкса металлический бифштекс. |
Vive l'Unité Masquée! | Давай, Маска! |
Je n'ai pas été choisie parmi un milliard de filles, pour être Miss-Super-Petite-Sainte- Vengeuse-Masquée. | Не меня же выбрали супер-пупер грозой всего преступного мира. |
Michael aurait dû remarquer sa déficience si elle n'avait pas été masquée par son accent anglais. | Майкл мог бы заметить ее недостатки, если бы они не маскировались ее британским акцентом. |
Psychotique masquée, ton type préféré. | Скрытая психопатка? Твой любимый тип. |
Hé, Jack, encore un petit verre pour ma copine masquée. | Эй, Джек, налей еще моей подруге с шарфом. |
Qui était cette fille masquée ? | А я еще раз спрошу - что это была за леди Зорро? |
Qui était cette nana masquée ? | Что это была за леди Зорро? |
On dirait maman, avançant masquée, à chercher je ne sais quoi. | Ты напоминаешь мне маму когда та подличала пытаясь выведать Бог знает что. |
Peut-être qu'après tout, la fausse couche de la Reine était une bénédiction masquée. | Возможно, после всего, выкидыш королевы обернулся благом. |
Et cette femme masquée est apparue par magie ? | И тут появляется эта чудо-женщина. |