MASSÉ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
MASSÉ фразы на французском языке | MASSÉ фразы на русском языке |
a détecté une masse sur votre | обнаружили образование в |
a détecté une masse sur votre pancréas | обнаружили образование в поджелудочной |
a massé | массаж сердца |
a une masse | масса |
a une masse et | масса и |
assassiner en masse | массовое убийство |
au spectromètre de masse | через масс-спектрометр |
avec une masse de | с массой |
besoin d'une masse | нужна кувалда |
C'est une énorme masse | Огромная опухоль |
communication de masse | массовой информации |
dans la masse | с толпой |
de communication de masse | массовой информации |
de masse | массовой |
de masse | массы |
MASSÉ - больше примеров перевода
MASSÉ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
MASSÉ предложения на французском языке | MASSÉ предложения на русском языке |
Je sais que dans une école... les garçons se sont levés en classe... et se sont enrôlés en masse. | Я знаю, что в одной из школ, мальчики воспрянули духом... и поголовно записались в добровольцы. |
- Elle est tombée comme une masse. | - Она чуть не упала. |
Je l'ai vu, au cours d'une soirée, ne rien boire et s'effondrer comme une masse ! | Весь вечер вроде как ничего не пьёт, а потом вдруг шмяк на пол - и готов. |
- M. Tavernin, le 12 du même mois, dans la rue Victor Massé ? - Tout. | мсье Тавернина 12 ноября, на улице Виктора Массе. |
Quand il se sent en danger il se sert de sa queue comme d'une masse | Когда ему угрожала опасность, он защищался своим хвостом, усаженным острыми шипами. |
Quand ça commencera à se savoir, les troupes itinérantes viendront en masse. | Мои сочинения будут пользоваться спросом. |
Tu sais, j'ai souvent pensé que le gangster et l'artiste... c'est la même chose aux yeux de la masse. | Знаешь, я часто думал, что гангстер в глазах толпы... напоминает артиста. |
Qu'est-ce que c'est ? - Une masse de substance gélatineuse est sortie de la chose et a attrapé notre torpille. | - Оно выпустило какую-то желеобразную массу, в которую увязли наши торпеды. |
Elles ont des émetteurs et du courant en masse. | У них там передатчики и море горючего. |
Il y avait une masse à côté du corps et elle était tachée de sang. | Возле тела была булава, и на ней кровь. |
Cette masse, une arme utilisée en des temps primitifs par des guerriers vicieux et sauvages. | Эта булава, оружие которое использовали в первобытные времена жестокие воины. |
Membres du tribunal, les preuves déjà présentées sont plus que suffisantes pour assurer la condamnation de cet homme, mais de plus un examen psychométrique a démontré que cette masse a été tenue par la main droite du prisonnier. | Участники nрибунала, доказательств уже более чем достаточно для вынесения приговора этому человеку, но важно добавить, что психометрической экспертизой установлено, эта булава была в правой руке заключенного. |
Chaque personne, chaque objet qui entrait ou sortait de cette pièce était contrôlé. Tout sauf cette masse. | Все, что попадало внутрь и выносилось из хранилища тщательно проверялось, конечно, кроме этой булавы. |
Masse: 6 x 10 puissance 21 tonnes. | Масса - 6 на 10 в 21-й степени тонн. |
adhérons en masse à la grève, proclamée par le FLN. | Поддержите забастовку, провозглашенную НФО. |
MASSÉ - больше примеров перевода