MEMBRE перевод

Новый французско-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

MEMBRE


Перевод:


m

1) член (тела); конечность

membres supérieurs {inférieurs} — верхние {нижние} конечности

membre fantôme мед. — фантом ампутированных конечностей

membre (viril) — мужской член

2) член (семьи, общества, организации)

membre du parti — член партии

membre du syndicat — член профсоюза

membre correspondant — член-корреспондент

membre actif, membre titulaire — действительный член

membre honoraire — почётный член

membre suppléant — кандидат в члены

membre fondateur — член-учредитель

membre perpétuel — непременный член

3) мат. член (уравнения, неравенства)

4) грам. член, компонент (предложения и т. п.)

5) тех. составная часть, звено, элемент

6) архит. элемент конструкции здания; элемент орнамента

7) мор. шпангоут

8) (в приложении) член

Etat membre — государство-член (какой-либо организации)


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

MEMBRANULE

MEMBRÉ




MEMBRE контекстный перевод и примеры


MEMBRE
контекстный перевод и примеры - фразы
MEMBRE
фразы на французском языке
MEMBRE
фразы на русском языке
4e membreчетвертым
à un État Membreкаким-либо государством-членом
à un membreчлену
accueillir un nouveau membreпоприветствовать нового члена
admis, en qualité de membre associéстатуса ассоциированного члена
ajouter le membreвставить
ajouter le membreдобавить
ajouter le membre deвставить
ajouter le membre deдобавить
ajouter le membre de phraseвставить
ajouter le membre de phrase suivantвставить
ajouter le membre de phrase suivantдобавить
ajouter le membre de phrase suivantдобавить слова
ancien juge qui est élu membreБывшему судье, избранному на должность члена
ancien juge qui est élu membre deБывшему судье, избранному на должность члена

MEMBRE - больше примеров перевода

MEMBRE
контекстный перевод и примеры - предложения
MEMBRE
предложения на французском языке
MEMBRE
предложения на русском языке
Ok, bien, évidemment, nous allons avoir besoin d'un consentement final s'il y a un autre membre de famille.Хорошо, ну, разумеется, нужно окончательное разрешение, если есть кто-то из членов семьи.
Aucun membre de votre famille ne se soucie de vous.Поддерживаешь эту свору бездельников, которая проклинает тебя.
Arthur Nunheim, membre honoraire.Артур Нанхайм, почётный член.
Le temps viendra où aucun Allemand... ne pourra être admis dans sa communauté... tant qu'il n'aura pas été membre de votre groupe.Настанет время, когда ни один Немец... не будет допущен к работе в сообщество людей... если сперва он не станет членом вашей группы.
En d'autres termes, votre futur membre du parlement, votre candidat, Mr...Итак, это будущий член парламента, ваш кандидат мистер...
Une fois de plus, avec mon libre arbitre... En tant que nouveau membre de la famille...Сегодня я, по доброй воле, как послушный сын,
Il est maintenant membre de parlement espagnol.прежде чем превратиться в члена парламента Испании.
Chaque membre s'engage à ne pas partir seul aux USA.Члены общества клянутся бежать вместе".
J'ai alors réalisé qu'elle était non seulement un membre indispensable de l'organisation, mais aussi une personnalité de l'écran dont personne n'avait encore remarqué les possibilités.И тогда я понял, что это не только очень важный член компании, но и персонаж для фильма, чьи возможности никто из окружающих никогда не замечал.
Eh bien,je suppose qu'en tant que membre du Consulat Cubain... je devrais dépeindre le château comme un paradis bordé de palmiers.Полагаю, как член кубинского консульства, я должен расписывать замок, как рай среди пальм.
Minou... K. Carroll va devenir membre de ton club.Китти, К. Кэрролл собирается вступить в твой клуб.
Au moins il y a un membre de la famille pour m'accueillir.По крайней мере кто-то из семьи ждет меня в Мандели.
Ils envoyèrent ce joyau à Charles Quint à bord d'une galère commandée par un membre de l'Ordre.Они отправили эту птицу Чарльзу пятому в Испанию. Они отправили ее на галере, под управлением членов Ордена.
Pour ce tour, j'ai besoin de l'aide bienveillante d'un membre de l'assistance.Для этого мне нужна... помощь добровольца.
Je suis aussi un membre du syndicat.Я оплатил членство в этом союзе и нормально себя чувствую.

MEMBRE - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих MEMBRE, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

membrée


Перевод:

adj (fém от membré)


Перевод MEMBRE с французского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki