MÉNOPAUSE перевод

Новый французско-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

MÉNOPAUSE


Перевод:


f физиол.

менопауза, климактерий, климакс


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

MÉNOLOGE

MÉNOPAUSÉE




MÉNOPAUSE контекстный перевод и примеры


MÉNOPAUSE
контекстный перевод и примеры - фразы
MÉNOPAUSE
фразы на французском языке
MÉNOPAUSE
фразы на русском языке
à la ménopauseдо менопаузы
de la ménopauseклимакса
de la ménopauseменопаузе
de la ménopauseо менопаузе
en pleine ménopauseменопауза
La ménopauseКлимакс
La ménopauseМенопауза
la ménopauseменопаузу
la ménopauseменопаузы
ménopauseКлимакс
MénopauseМенопауза
ménopauseменопаузой
ménopauseменопаузу
ménopauseменопаузы
pas la ménopauseне менопауза

MÉNOPAUSE - больше примеров перевода

MÉNOPAUSE
контекстный перевод и примеры - предложения
MÉNOPAUSE
предложения на французском языке
MÉNOPAUSE
предложения на русском языке
La ménopause du mâle fatigué.У меня кризис среднего возраста.
- Garde de la folie pour la ménopause.Оставь чуть-чуть безумия для менопаузы.
Il s'agit peut-être d'un processus normal. L'équivalent de la puberté... ou de la ménopause.Кто знает, не является ли это нормальным биологическим процессом для меняющихся сродни половой зрелости... или менопаузе.
Je ne veux pas attraper la ménopause!Не хочу подцепить от вас климакс!
Ça doit être un truc de ménopause.Думаю, это связано с менопаузой. Я уже такое видел.
Vous savez Christine je dis toujours à mes patientes La ménopause, c'est comme la pubertéЗнаете, Кристина, я пытаюсь объяснить своим пациенткам, ...что менопауза мало, чем отличается от пубертантности.
Mais j'ai une amie à la faculté qui est spécialisée... dans la ménopause masculine et le déficit en testostérone.-У меня есть хорошая подруга, она специалист по гормонам у мужчин в переходном возрасте...
Aidez-moi à le prouver, vous sortirez avant la ménopause.Поможете доказать это выйдете из тюрьмы до наступления менопаузы.
Avec la ménopause, je compte pas... me couper les cheveux genre gouines.Я не хочу в старости быть похожей на этих мужеподобных женщин. Которые как лесбиянки, стригутся почти под ноль.
Il est temps que vous et moi parlions de la ménopause.Думаю, пора нам вдвоем немного поговорить на тему менопаузы.
Vous vous sous-estimez, près de la ménopause, vos soucis vous poussent à entreprendre plusieurs relations presque conflictuelles ?Низкая самооценка и приближение климакса заставили вас пуститься во все тяжкие.
Ménopause, suicide par le feu, bombes.Всякие климаксы, самосожжения, бомбы.
Hé bien, j'ai la ménopause.Ну, у меня-то менопауза.
Tu as la ménopause ?У тебя тоже менопауза?
Quand la ménopause te rend folle, je pourrais rester toute la journée avec toi, ça ne ferait aucun bien.Пока менопауза сводит тебя с ума я могу целыми днями сидеть с тобой, но к добру это не приведет.

MÉNOPAUSE - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих MÉNOPAUSE, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

ménopausée


Перевод:

adj f

находящаяся в периоде климакса


Перевод MÉNOPAUSE с французского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki