MERLAN перевод

Новый французско-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

MERLAN


Перевод:


m

1) ихт. мерлан

••

faire des yeux de merlan fruit — закатить глаза

2) прост. уст. парикмахер


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

MERL

MERLE




MERLAN контекстный перевод и примеры


MERLAN
контекстный перевод и примеры - фразы
MERLAN
фразы на французском языке
MERLAN
фразы на русском языке

MERLAN
контекстный перевод и примеры - предложения
MERLAN
предложения на французском языке
MERLAN
предложения на русском языке
J'en conviens, mais vous I'ignorerez toujours, espèce de merlan frit.Признаю это чистосердечно, но вы, никогда этого не поймете, простофиля с рыбьей мордой.
Ne me regardez pas avec vos yeux de merlan frit.И не надо делать большие глаза.
- Môme, on m'achetait du merlan.Они могут заболеть от голода. Когда я был маленьким, меня кормили мерланами.
Laisse tomber, avec tes yeux de merlan et ce museau de déterré.Тебе-то, черноглазый, вообще не на что надеяться.
Des yeux de merlan frit, pas de tripes, des porcs pour amis et rien dans la cervelle !Бараньи глаза, цыплячьи потроха свинячьи друзья и дерьмо вместо мозгов.
Ils roulent des yeux de merlan frit et photographient leur bébé.Все строят глупые рожы и фотографируют своих малышей. А твоего папы среди них нет.
Faites ces yeux de merlan et je vous mets au court-bouillon.Будете строить мне глазки - я вам сковородкой приложу.
C'est du merlan, Canard.Проныра, это кефаль.
Ne fais pas l'étonnée avec tes yeux de merlan frit.Не строй мне удивлённые глазки.
c'est tes yeux de merlan frit qui m'ont charmé?Твои щенячьи глаза и придурковатый шарм всегда заводили меня, но ты бы ни за что в это не поверил.
Baise-le bien? avec ses yeux de merlan frit !Желаю удачно потрахаться с ЕГО "щенячьими глазами и придурковатым шармом".
Pourquoi me lorgnes-tu comme un merlan frit, hein?Почему ты смотришь на меня подобно голодающему верблюду, а?
- Merde sur un merlan, ça pique.Я... Чёртовы земноводные! Было больно.
T'avais déjà des yeux de merlan frit, t'allais m'embrasser.А у тебя был такой телячий взгляд! Ты хотел поцеловать меня.
Je te demande de l'aide, et tu me sors des platitudes, du déni et des yeux de merlan frit ?Я к тебе за помощью пришла. Это и есть твоя помощь? Общие фразы, отрицание и вот эти щенячьи глазки?


Перевод слов, содержащих MERLAN, с французского языка на русский язык


Перевод MERLAN с французского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki