MICROSECONDE контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
MICROSECONDE фразы на французском языке | MICROSECONDE фразы на русском языке |
microseconde | микросекунду |
MICROSECONDE - больше примеров перевода
MICROSECONDE контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
MICROSECONDE предложения на французском языке | MICROSECONDE предложения на русском языке |
Il a réglé notre sort en une microseconde. | И они за какую-то микросекунду решили нашу судьбу. |
- La variance est de 1,47 microseconde. | Темпоральное отклонение составляет 1,47 микросекунд. |
Une microseconde avant ou après, les bombes se déclenchent. | Если мы поторопимся на миллисекунду или опоздаем, бомбы детонируют. |
Tu pistes, tu confirmes, tu fixes la pause. 1 microseconde, et "Boom! " | Наводится, попадает, а через 1 микросекунду - БадаБум |
Une microseconde peut coûter des vies, la vôtre aussi. | Без раздумий. Это как за доли секнды принять решение, которое может стоить тысяч жизней, в том числе их собственных. |
Si ça traverse la coque, détruit le bouclier en une microseconde le vaisseau entier sera en grand péril. | Если корпус треснет, щит нарушится хоть на микросекунду, в опасности будет весь корабль. |
On expliquera au jury chaque microseconde de chacun d'eux. | Мы проведем присяжных через каждую микросекунду Каждую по отдельности. |
Citronnelle et fruit de basilic dragon Thaï, servis dans des tubes à essai, côtes braisées pendant une microseconde à 2100° Kelvin, et en dessert : neige faite avec de l'azote liquide. Si ça plait à la Dame. | Лемонграсс с питахайей и тайским базиликом, поданный в пробирках, рёберные края говяжьей грудинки, пожаренные за микросекунду при 2100 градусах Кельвина, снег, сделанный из жидкого азота, если леди захочет. |
MICROSECONDE - больше примеров перевода