хлебный мякиш
pain de mie — бескорковый хлеб (идёт на гренки и т. п.)
••
à la mie de pain прост. — рохля; никудышный, нестоящий
mie de pain mécanique арго — вошь, блоха
2. adv уст.нисколько, вовсе, совсем (не)
II f (сокр. от m'amie - mon amie)ma mie разг. — милая, душенька, моя милая (в обращении)
MIDSHIPMAN ← |
→ MIEL |
MIE контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
MIE фразы на французском языке | MIE фразы на русском языке |
à l'acadà © mie | в академию |
à l'acadà © mie | в полицейскую академию |
a me de le mie | a me de le mie |
a me de le mie case | a me de le mie case |
Avez-vous dit Mie Câline | Ты сказал коллекционер |
de le mie | de le mie |
de le mie case | de le mie case |
de mie marmelade | с Джемом |
dit Mie Câline | сказал коллекционер |
en mie de pain | из хлебного мякиша |
gibetto a me de le mie | a me de le mie |
gibetto a me de le mie case | a me de le mie case |
l'acadà © mie | академии |
l'acadà © mie | полицейскую академию |
Ma mie | Мисси |
MIE контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
MIE предложения на французском языке | MIE предложения на русском языке |
Ma mie, donne-moi tes lèvres. | Любовь моя, подставь мне губки. |
MIE? | Что там? |
MIE? | Ну? |
MIE? | Да? |
MIE... | Я... |
Ma mie, où qu'elle est ma physionomie ? | Где же у меня рожа? |
Et par les champs ne se voit mie. | В полюшке пропадала. |
Si on en revenait au pain de mie? | Вообще-то неплохо, когда в доме есть обычный хлеб. |
Ma mie, c'est un vrai martyre ! | Это тяжкий крест, который тебе суждено нести. |
"Elle voit tous ceux qui ne dorment mie. Au pied du lit elle attend, on m'a dit". | "которые не спят в своих кроватках!" |
- Vous avez du pain de mie ? | - У вас есть белый хлеб? |
Toast au pain de mie, s'il vous plaît. | Я бы хотел немного поджаренного белого хлеба. |
Le grand veut un toast au pain de mie. | - Высокий хочет тосты из белого хлеба. |
Tant ma mie est douce. | Любовь идет! Любовь идет! |
Ecartez-vous, ma mie! | Посторонись, моя любовь, посторонись! |