f
1) миграция, переселение; перемещение
migration alternante — маятниковая миграция (к месту работы)
migration saisonnière — сезонная миграция (к месту сезонной работы или отдыха)
migration des âmes рел. — переселение душ
2) биол. миграция, перелёт (птиц)
migration larvaire — личиночная миграция
3) мед. перемещение, блуждание (органа)
migration de l'ovule — миграция, блуждание яйцеклетки
MIGRATEUR ← |
→ MIGRATOIRE |
MIGRATION контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
MIGRATION фразы на французском языке | MIGRATION фразы на русском языке |
à la conception de politiques de migration | разработки миграционной политики, в рамках |
à la conception de politiques de migration | разработки миграционной политики, в рамках которой |
cas de migration | случае миграции |
cas de migration, de | случае миграции, с тем |
cas de migration, de sorte | случае миграции, с тем чтобы |
cas de migration, de sorte que | случае миграции, с тем чтобы |
cas de migration, de sorte que | случае миграции, с тем чтобы создать |
conception de politiques de migration | разработки миграционной политики, в рамках |
conception de politiques de migration | разработки миграционной политики, в рамках которой |
de la migration | миграции |
de migration | миграции |
de migration | миграционных |
de migration, de | миграции, с тем |
de migration, de sorte | миграции, с тем чтобы |
de migration, de sorte que | миграции, с тем чтобы создать |
MIGRATION - больше примеров перевода
MIGRATION контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
MIGRATION предложения на французском языке | MIGRATION предложения на русском языке |
J'ai assisté à une inexplicable migration. | Ты забыл? Я наблюдал необъяснимую массовую миграцию губок. |
Comment une hirondelle en migration... connaît-elle la direction du sud, en hiver ? | Откуда перелётная ласточка знает путь на юг? |
T'aurais du voir la migration de Zeronion en 1968. | жаль, тебя не было здесь в 1968 в Зеронскую эмиграцию. |
Les étudiants s'y choisissent un partenaire. On observe leur rituel amoureux et on les bague avant la migration. | В это время студенты выбирают пару, а мы наблюдаем за их брачными играми и кольцуем, пока не мигрировали. |
Et une migration de pélicans dans les marais ? | А о редком виде пеликанов на болотах? Пошел ты! |
Durant 5 millions d'années, notre peuple n'a été qu'un. Puis sont survenus la migration zactorienne et l'exode mélosien... | В течение пяти миллионов лет после прорыва великой туманности наш народ оставался единым, но затем началась миграция в другие сектора, а затем милазийский сдвиг... |
Pensez-vous à une migration? Non. | Вы полагаете, что у нас здесь смертельно ядовитый иностранный вектор? |
On est en pleine migration ! | Озверевший мамонт! |
ou C, la méthode de migration des fonctions graphiques quadratlques? | или, В, метод перемещения графичеких квадратических функций? |
Leur migration est... | ћиграци€. |
Leur migration... | ћиграции. |
Leur migration... | ћиграци€. |
La migration lointaine... | ƒальние миграции. |
La migration des espèces... | ћиграци€ видов. |
La migration... | ћиграци€. |
MIGRATION - больше примеров перевода