MONITORING перевод

Новый французско-русский словарь



Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

MONITORING


Перевод:


{-iŋ}

m

мониторинг; слежение за каким-либо процессом; текущий контроль


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

MONITORAT

MONITRICE




MONITORING контекстный перевод и примеры


MONITORING
контекстный перевод и примеры - фразы
MONITORING
фразы на французском языке
MONITORING
фразы на русском языке
monitoringмонитор
monitoringмониторинг
monitoringмонитору
monitoringнаблюдение

MONITORING - больше примеров перевода

MONITORING
контекстный перевод и примеры - предложения
MONITORING
предложения на французском языке
MONITORING
предложения на русском языке
On est prêts. Mettez-vous en monitoring.Мы вступаем в игру, остановитесь и приготовьтесь следить.
Je veux un monitoring précis de ses impulsions électriques...- Отслеживайте электроимпульсы. - Сэр.
mais elle aussi a des limites. Je te propose un monitoring nocturne.Я рекомендую ночное наблюдение.
Un monitoring nocturne est une polysomnographie.Ночное наблюдение это полисомнография.
- J'utilise le monitoring satellite pour calculer la trajectoire entrante de la météorite.- Я использую спутниковые данные чтоб определить траекторию падения.
Lisa, je sais que vous avez peur. Si vous entrez en travail prématurément vous aurez une césarienne. qui sera faite sous contrôle et monitoring de façon à augmenter les chances de sauver votre utérus et votre vieЋиза € знаю, ты напугана если ты продолжишь, тебе сделают кесарево сечение так им будет легче всЄ контролировать и больше шансов сохранить твою матку и жизнь и вы сделаете это, сохраните мен€ и ребенка?
Je suis sous monitoring.Меня вроде как наблюдают.
Venez, je vais vous remettre sous monitoring.Пойдемте, я вас подсоединю к вашему монитору.
On continue le monitoring.Сердечные шумы продолжаются.
- Loeb au monitoring, s'il vous plaît ?Лоуба к системе жизненных показателей.
- Mettez là sur monitoring et demander une radio portable- Выведи ее на монитор и возьми медикаменты
Branchez le monitoring.Так, подвесьте фетальный монитор.
Commandant, nous n'avons plus de monitoring de part et d'autre et nous avons une porte de sécurité en panne.Центральная, мы ослепли, сигналы не проходят. Сбой управления внешним люком ЦКП. В коридор, живо.
Placez-les sous monitoring, signalez-moi tout changement.Следите за их показателями, сообщайте о всех изменениях.
Quoique ce soit, je ferais mieux de le mettre sous monitoring.Чтобы это ни было, за ним нужно понаблюдать.

MONITORING - больше примеров перевода


Перевод слов, содержащих MONITORING, с французского языка на русский язык


Перевод MONITORING с французского языка на разные языки


2024 Classes.Wiki