MONOPARENTALE контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
MONOPARENTALE фразы на французском языке | MONOPARENTALE фразы на русском языке |
MONOPARENTALE контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
MONOPARENTALE предложения на французском языке | MONOPARENTALE предложения на русском языке |
Une clinique en ville. Famille monoparentale. Peut-être caractériel. | Центральная клиника... неполноценная семья... подозрение на психическое расстройство. |
Elle veut pas que les autres mères pensent qu'elle est monoparentale. | Не хотеть, чтобы все думать, что она мать-одиночка. |
Famille monoparentale, famille biparentale. L'aspect racial ne change rien. | Семьи с одним родителем, семьи с двумя родителями. |
J'étais une mère monoparentale. Et nous vivons dans un monde dangereux. | ... ну я была одинокой матерью, в этом опасном и чуждом мире... |
Malheureusement, il ne nous reste que peu de places. Et nous espérons correspondre à ce que l'enfant dis, un foyer à bas revenus, ou une famille monoparentale, ou peut-être une famille alternative. | К сожалению, у нас осталось всего несколько мест, и мы собираемся их отдать детям из малоимущих семей, или семей с одним родителем, или из нетрадиционных семей. |
Mr, j'ai grandi dans une famille monoparentale, et ma mère, elle me tannait pour manger des légumes, avoir de bonnes notes, mais vous savez quoi, c'était une institutrice de CM2 à Brooklyn et nous vivions dans le Bronx. | Сэр, я вырос в неполной семье, и моя мать пеклась обо мне, чтобы я ел овощи, хорошо учился, но знаете что? Она работала учителем в Бруклине, а мы жили в Бронксе. |
La plupart des gars que je connais viennent d'une famille monoparentale. | Но повзрослев, я понял, что он сделал, и начал сердиться. |