MORIBONDE контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
MORIBONDE фразы на французском языке | MORIBONDE фразы на русском языке |
MORIBONDE контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
MORIBONDE предложения на французском языке | MORIBONDE предложения на русском языке |
Namiji est moribonde. | Муцу, Намидзи безнадёжна. |
Elle est moribonde, la pauvre... | - Бедняжка умирает. |
Ville moribonde. Tu as lu Mort à Venise. | Ты читал Смерть в Венеции? |
C'est une ville moribonde. | Это умирающий город. |
Pourquoi les Saoudiens, qui ont du pétrole à revendre, auraient investi à l'autre bout du monde dans une société moribonde ? | Вопрос лишь в том, с чего арабам, в чьем распоряжении вся нефть мира, ехать на другой конец земли, чтобы вложить деньги в жалкую компанию. |
Je serais bien moins déprimé que si je restais assis à m'apitoyer sur moi-même, rongé par la tristesse, jusqu'à devenir une loque et que ma créativité soit complètement moribonde. | И вдруг осознаю, что я менее подавлен, чем если бы я просто сидел потакая прихотям, пока жалость к себе не съела бы меня изнутри. И я не превратился б в эмоциональную развалину, настоящий творческий труп. |
Oui, moribonde. | Да, труп. |
Je commue donc votre sentence et ordonne que vous soyez emprisonné pour le reste de votre misérable, moribonde, et pitoyable vie. | Посему я смягчаю ваше наказание и повелеваю держать вас в темнице до скончания вашей жалкой, унылой и ничтожной жизни. |