1) обнимать
2) сближать
accoler les témoins — устроить свидетелям очную ставку
3) присоединять; прилаживать; приклеивать; прикреплять, скреплять
4) соединять (скобкой и т. п.)
5) располагать, ставить рядом
6) подвязывать лозы
2. viплотно прилегать; примыкать
ACCOLEMENT ← |
→ ACCOLURE |
ACCOLER | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ACCOLER | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Avec, d'abord, un message de sympathie pour Zoey et ensuite, 10 mn à essayer d'accoler leur nom à "vice-présidence" dans la même phrase. | Они все начинают с того, как они сожалеют по поводу Зоуи, а затем тратят 10 минут, укладывая свои имена и вице-президентство в одно предложение. |
Y accoler mon nom, n'en fait pas mon tournoi. | Он в мою честь, но не мой. |
Tout d'abord tu ne peux pas accoler les mots "passé" et "dernièrement" | Ну, во-первых, неправильно слова "история" и "в последнее время" |
Je crois plutôt que son plan était d'y accoler cet appareil. | Думаю, он планировал подсоединить к нему этот прибор. |