1) грам. отрицательная частица; отрицательное предложение
2) разг. отрицание; отказ
répondre par la négative — ответить отрицательно
il est fort sur la négative — он привык отказывать
dans la négative — в случае отказа; если это не так; в противном случае
se tenir dans la négative — упорствовать в отказе
NÉGATION ← |
→ NÉGATIVEMENT |
NÉGATIVE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ainsi que leur incidence négative | и негативного воздействия этих |
ainsi que leur incidence négative sur | и негативного воздействия этих явлений |
ainsi que leur incidence négative sur les | и негативного воздействия этих явлений на |
anthropologie négative | антропологии |
attitude négative | негативное отношение |
connotation négative | негативные |
croissance réelle, positive ou négative | реальный рост или реальное сокращение |
d'anthropologie négative | антропологии |
d'énergie négative | из антиматерии |
d'énergie négative | негативной энергии |
d'énergie négative | негативную энергию |
d'énergie négative | отрицательной энергии |
en pression négative | отрицательным давлением |
énergie négative | негативная энергия |
énergie négative | негативной энергии |
NÉGATIVE - больше примеров перевода
NÉGATIVE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ce que tu es négative. | О, ты так неотразима. |
[Mais il ne trouve rien, tous répondent par la négative.] | Но никто не хочет помочь Антонио. |
Pardonnez-moi, mais votre puérile ignorance est absolument négative. | Извини меня, но главным твоим недостатком является твоя наивность. |
Tournons-nous maintenant vers l'image négative. | Теперь вернемся к рентгеновскому снимку. |
Vous comprenez qu'au niveau fédéral cela aura une répercussion profondément négative. | Вы понимаете, что на федеральном уровне это вызовет глубоко негативные отголоски. |
Il avait proposé la paix, mais tantôt il ne recevait qu'une réponse négative, Tantôt il ne recevait pas de réponse du tout. | Он просил мира, но либо получал отрицательный ответ, либо не получал никакого ответа. |
- Désintérêt pour sa sécurité, réaction négative à la douleur. | Полное пренебрежение личной безопасностью и негативная реакция на боль. |
Pression négative dans tous les évents. | Отрицательное давление во всех вентилях. |
Concentration ionique négative 1,64 x 10 puissance 9 mètres. | Концентрация отрицательных ионов 1.64 на десять в девятой степени на метр. |
La barrière que nous allons traverser est composée d'énergie négative. | Барьер, через который мы пройдем, отрицательно заряжен. |
La barrière est composée d'énergie négative. | Этот барьер состоит из отрицательной энергии. |
Densité négative, radiation négative, énergie négative. | Плотность отрицательная, радиация и энергия отрицательные. |
- Quoi? La chose a une charge énergétique négative. | - У него отрицательная энергия. |
George Saden, accusé de transmettre une aura négative dans la conscience collective | Джордж Сэйден обвиняется в распространении негативной ауры второго уровня. |
J'étais obligé d'en venir à une conclusion négative. | Ответ следовало дать положительный. |