NEURONAL перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

NEURONAL


Перевод:


{nø-}

adj (fém - neuronale)

нейронный


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

NEUROMÉDIATEUR

NEURONALE




NEURONAL перевод и примеры


NEURONALПеревод и примеры использования - фразы
blocage neuronalнейроблок
établir un lien neuronalустановить нейронную связь
lien neuronalнейронную связь
neuronalнейронной
neuronalнейронную
neuronalнейросеть
réseau neuronalнейронной сети
réseau neuronalнейронную сеть
réseau neuronalнейросети
réseau neuronalнейросеть
réseau neuronal estнейронная сеть
un blocage neuronalнейроблок
un lien neuronalнейронную связь

NEURONAL - больше примеров перевода

NEURONALПеревод и примеры использования - предложения
Donc, le réseau neuronal stocke des informations.Это значит, что в нервной системе сохраняется информация.
- Un réseau neuronal, oui, mais pas aussi complexe. Et ils devront attendre.Нейронные сети для них не открытие, но с такой сложной они не встречались, ...
Je suis différent de toutes ces espèces. Le code stocké dans mon réseau neuronal est inviolable.Я отличаюсь от любой формы жизни с которой вы сталкивались раньше
Vos scientifiques doivent découvrir comment le réseau neuronal crée la conscience, et comment le cerveau humain traite les images rétiniennes à deux dimensions dans le phénomène tridimensionnel qu'est la perception.Вашим ученым еще предстоит открыть как нейронные сети создают мыслительный процесс,... .. не говоря уже о том, как обрабатывается мозгом человека двумерные изображения, попадающие на сетчатку глаза и превращающиеся потом в трехмерное, это называется это восприятием.
J'ai refait son réseau neuronal et changé ça, contenant des engrammes.Я восстановил нейронную сеть Дейты и заменил те энграммы памяти.
Mais un Méca doté d'un esprit, d'un feedback neuronal.Ќо ћека с разумом, с нейронной обратной свазью
Le fait qu'il soit cliniquement vivant, alors que ses tissus et que ses systèmes neuronal et vasculaire sont en décomposition.Клинические данные говорят, что он жив в то время как, фактически, этот человек, его ткани и полагаю его нервная и сосудистая система полностью в стадии разложения.
Le système neuronal est moins élaboré.Нервные окончания не столь сложные.
I-R est identique à moi, même si son système neuronal est moins complexe.- Б-4 физически идентичен мне, хотя его нервные окончания не так развиты.
Le système neuronal est dans un sale état.Нейро-система - в полном беспорядке.
Mais l'ordre central a été activé dans son réseau neuronal, amplifié et émis par le sous-espace à travers l'univers connu.Тем не менее, ключевая команда была активирована в ее нейронной сети, увеличена и ретранслирована через подпространство на всю известную Вселенную.
C'est un inhibiteur neuronal.Я это называю невральным ингибитором.
Vous avez subi tous deux une sorte de choc neuronal.Вы оба перенесли подобие нервного шока.
L'éveinage neuronal a tendance à fragmenter leur propre matrice de la réalité.Нервный срез имеет тенденцию к фрагментированию... их собственной матрицы реальности.
On doit examiner la région et vérifier le circuit neuronal.Надо обследовать эту область в связи с нейрогенным ростом.


Перевод слов, содержащих NEURONAL, с французского языка на русский язык


Новый французско-русский словарь

neuronale


Перевод:

adj (fém от neuronal)


Перевод NEURONAL с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki