NON-PROLIFÉRATION перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

NON-PROLIFÉRATION


Перевод:


f

нераспространение (ядерного оружия)


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

NON-PRÉSENT

NON-RECEVABILITÉ




NON-PROLIFÉRATION перевод и примеры


NON-PROLIFÉRATIONПеревод и примеры использования - фразы
à adhérer au Traité sur la non-proliférationприсоединиться к Договору о нераспространении
à la non-proliférationнераспространение
à la non-proliférationнераспространения
à la non-prolifération desнераспространение
à la non-prolifération des armes nucléairesядерное нераспространение
à la non-prolifération nucléaireядерном нераспространении
accords de non-proliférationв области нераспространения
accords de non-proliférationсоглашений в области нераспространения
accords de non-prolifération, deв области нераспространения
accords de non-prolifération, deсоглашений в области нераспространения
accords de non-prolifération, de limitationв области нераспространения, ограничения
accords de non-prolifération, de limitationсоглашений в области нераспространения, ограничения
accords de non-prolifération, de limitation desв области нераспространения, ограничения
accords de non-prolifération, de limitation desсоглашений в области нераспространения, ограничения
accords sur la non-prolifération des armes nucléairesсоглашения о ядерном нераспространении

NON-PROLIFÉRATION - больше примеров перевода

NON-PROLIFÉRATIONПеревод и примеры использования - предложения
Cela s'oppose à notre politique de non-prolifération. Nous passerons pour des pro-lsraéliens ou pire, pour de sales hypocrites.Это подрывает нашу политику контрраспространения и заставляет нас выглядеть в лучшем случае предвзятыми и в худшем случае как откровенные лицемеры.
Vous prônez la non-prolifération, mais parallèlement, vous financez des recherches qui devraient produire une nouvelle génération de bombes ?Вы не выглядите лицемерами, поддерживая нераспространение, пока финансируете исследования нового поколение тактических ядерных бомб?
- Les Russes se déroberont. Aider l'Iran est une violation claire du Traité de non-prolifération nucléaire.Русские отстанут, а может даже, и помогут, объективно оценив грозящую угрозу.
Mais c'est un fantôme. Vingt ans à éviter les sanctions de la non-prolifération et on n'a toujours pas de photos.Ему 20 лет и он плевать хотел на закон, ограничивающий распространение ядерного оружия.
Il est contre l'accord de non-prolifération nucléaire.Он против соглашений по контролю за ядерным оружием.
Non-prolifération d'armes nucléaires, terrorisme, Corée du Nord.нераспространение ядерного оружия, война с терроризмом, Северная Корея.
D'ici une heure, Le président Shiraz entrera dans la salle Est pour signer un traité de non-prolifération nucléaire avec le président Dalton.В течение часа, президент Шираз войдет Восточный зал, чтобы подписать соглашение о нераспространении ядерного оружия с президентом Далтон.
Ah, en honneur du traité de non-prolifération nucléaire.В честь договора о нераспространении ядерного оружия?
Moriarty se servira du président comme un pion pour déstabiliser l'Assemblée Générale des Nations Unies, supposée voter un traité de non-prolifération nucléaire, en proposant une frappe politique contre la Russie.Мориарти использует президента как приманку, чтобы дестабилизировать Генеральную Ассамблею ООН, которая должна поддержать, согласно договору о нераспространении ядерного оружия, идею атаковать первыми против России.
1. Prie instamment toutes les parties directement intéressées d'envisager sérieusement de prendre d'urgence les mesures concrètes voulues pour donner effet à la proposition tendant à créer une zone exempte d'armes nucléaires dans la région du Moyen-Orient, conformément à ses résolutions sur la question et, dans la poursuite de cet objectif, invite les pays intéressés à adhérer au Traité sur la non-prolifération des armes nucléairesNations Unies, Recueil des Traités, vol. 729, no 10485.;1. настоятельно призывает все стороны, которых это непосредственно касается, серьезно рассмотреть вопрос о принятии практических и срочных мер, необходимых для осуществления предложения о создании зоны, свободной от ядерного оружия, в районе Ближнего Востока согласно соответствующим резолюциям Генеральной Ассамблеи, и в качестве средства достижения этой цели предлагает соответствующим странам присоединиться к Договору о нераспространении ядерного оружияUnited Nations, Treaty Series, vol. 729, No. 10485.;
Rappelant ses résolutions 50/60 du 12 décembre 1995 et 52/30 du 9 décembre 1997 sur le respect des accords de limitation des armements, de désarmement et de non-prolifération et sa résolution 54/54 A du 1er décembre 1999 sur la préservation et le respect du Traité concernant la limitation des systèmes antimissiles balistiquesNations Unies, Recueil des Traités, vol. 944, no 13446.,ссылаясь на свои резолюции 50/60 от 12 декабря 1995 года и 52/30 от 9 декабря 1997 года о соблюдении соглашений в области ограничения вооружений, разоружения и нераспространения и свою резолюцию 54/54 A от 1 декабря 1999 года о сохранении и соблюдении Договора об ограничении систем противоракетной обороныUnited Nations, Treaty Series, vol. 944, No. 13446.,
Consciente des obligations qui incombent aux parties au Traité en vertu de l'article VI du Traité sur la non-prolifération des armes nucléairesIbid., vol. 729, no 10485.,памятуя об обязательствах участников Договора в соответствии со статьей VI Договора о нераспространении ядерного оружияIbid., vol. 729, No. 10485.,
Notant que trois États continuent d'exploiter des installations nucléaires non soumises aux garanties et n'ont pas adhéré au Traité sur la non-prolifération des armes nucléairesIbid., vol. 729, no 10485., et préoccupée par le fait que ces trois États continuent de retenir l'option des armes nucléaires,отмечая также, что три государства продолжают эксплуатировать не поставленные под гарантии ядерные объекты и не присоединились к Договору о нераспространении ядерного оружияIbid., vol. 729, No. 10485., и будучи озабочена тем, что они до сих пор придерживаются выбора, предполагающего возможность обладания ядерным оружием,
Soulignant la nécessité pour toutes les parties de s'acquitter strictement de leurs obligations au titre du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires,подчеркивая необходимость строгого соблюдения всеми сторонами своих обязательств по Договору о нераспространении ядерного оружия,
Se félicitant du Document final de la Conférence des Parties chargée d'examiner le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires en 2000Conférence des Parties chargée d'examiner le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires en 2000, Document final, vol. I à III [NPT/CONF.2000/28 (Parts I à IV) et (Parts I et II)/Corr.1].,приветствуя Заключительный документ Конференции 2000 года участников Договора о нераспространении ядерного оружия по рассмотрению действия ДоговораКонференция 2000 года участников Договора о нераспространении ядерного оружия по рассмотрению действия Договора, Заключительный документ, тома I-III [NPT/CONF.2000/28 (Parts I-IV)].,


Перевод слов, содержащих NON-PROLIFÉRATION, с французского языка на русский язык


Перевод NON-PROLIFÉRATION с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki