NOTARIÉE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
notariée | нотариально |
NOTARIÉE - больше примеров перевода
NOTARIÉE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Lettre notariée, donne-la au père Bob. | Заверь письмо у нотариуса. И отдай Отцу Бобу. Я свяжусь с ним. |
On envoie bien une lettre notariée, non ? | Отправить заверенное нотариусом письмо? |
Si elle n'avait pas été notariée, j'aurais juré qu'elle était fausse. | Если бы оно не было нотариально заверено, я бы подумал, что оно фальшивое. |
Peu importe comment ça s'est fait, votre signature y est, notariée, même à un angle de 90 degrés. | Как ни крути, а бумаги были заверена нотариально, тут не подкопаешься. |
Amenez-nous une lettre notariée disant que vous relevez Max's Homemade Cupcakes de toute autre procédure judiciaire, et on vous rendra Pierre, en parfait état. | Принеси нотариально заверенное письмо, где ты освобождаешь Домашние кексы Макс от всех возможных исков в будущем, и тогда мы отдадим вам Пьера совершенно нетронутым. |
L'identité de ses accusateurs est clairement établie dans cette déposition notariée. | Личности его обвинителей указаны в нотариально заверенных показаниях. |