NU-PIEDS перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

NU-PIEDS


Перевод:


m invar

лёгкие сандалии; босоножки


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

NU

NU-PROPRIÉTAIRE




NU-PIEDS перевод и примеры


NU-PIEDSПеревод и примеры использования - фразы
A bas Ces va-nu-piedsДолой Этих босяков
Ces va-nu-piedsЭтих босяков
nu-piedsбосиком
nu-piedsбосой
va-nu-piedsбосяков

NU-PIEDS - больше примеров перевода

NU-PIEDSПеревод и примеры использования - предложения
Vous aussi, si vous traversiez la maison en chemise et nu-pieds.Вы бы тоже дрожали, если бы пробежали по дому в одной пижаме и без тапочек.
Mes hommes vont nu-pieds... dans la neige épaisse de Virginie.Мои люди разуты! А снег в Вирджинии глубок.
Faut faire gaffe aux abeilles mortes quand on est nu-pieds.Надо быть осторожным с мёртвыми пчёлами, если гуляешь босиком.
Simple incidence si des va-nu-pieds accèdent de ce fait au confort, si l'on fonde pour eux des bibliothèques, des hôpitaux.У людей, которые прежде не видели и цента, появятся доллары, а босоногие ребятишки наденут ботинки и умоются! Что плохого в том, чтобы подарить людям библиотеки, больницы, бейсбольные площадки и кино в субботу вечером?
Ils se sont aperçus qu'on est des va-nu-pieds? Penses-tu.Наверное, они понимают, что мы всего лишь двое бедняков?
je ne permets pas à un va-nu-pieds de votre espère de mettre en doute la parole d'un légionnaire.Я не позволю таким, как вы подвергать сомнению слово легионера.
Maintenant il est riche. Ce n'est pas un va-nu-pieds comme vous.как вы.
Tu te mêles de tes oignons, va-nu-pieds?Куда ты лезешь, Ваняев?
Lui faut prier le Ciel pour son petit Ivan, cette va-nu-pieds française...Молиться ей надо на Ванечку, голь французская!
On dirait un de ces petits Boliviens nu-pieds qui a besoin de parents adoptifs.Ты выглядишь как одна из тех босоногих детей из Боливии, которым нужны приемные родители.
Je peux pas aller nu-pieds.Я не могу идти босиком.
Je peux mais il va prendre froid, il est presque nu-pieds.Я-то позвоню, только он почти босой.
Chaque jour... tu marches quarante milles à travers les buissons d'épines, alors, pourquoi es-tu nu-pieds ?Каждый день... ты проходишь 40 миль по колючкам... Почему босиком?
J'ai été enchanté d'assister à une démonstration aussi magistrale faite par un va-nu-pieds si je peux me permettre...Весьма искусно для простого прохожего, если я могу так вас назвать.
Nous sommes des va-nu-piedsМы бродяги


Перевод слов, содержащих NU-PIEDS, с французского языка на русский язык


Перевод NU-PIEDS с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki