NUAGEUSE перевод


Новый французско-русский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

NUAGEUSE


Перевод:


adj (fém от nuageux)


Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

NUAGE

NUAGEUX




NUAGEUSE перевод и примеры


NUAGEUSEПеревод и примеры использования - фразы
grosse avancée nuageuseБудет немного облачно
grosse avancée nuageuseнемного облачно
nuageuseоблаков
Puis une grosse avancée nuageuseБудет немного облачно
Puis une grosse avancée nuageuse arriveБудет немного облачно в
Puis une grosse avancée nuageuse arriveнемного облачно в
Puis une grosse avancée nuageuse arrive mercrediБудет немного облачно в
Puis une grosse avancée nuageuse arrive mercrediнемного облачно в
une grosse avancée nuageuseнемного облачно
une grosse avancée nuageuse arriveБудет немного облачно в
une grosse avancée nuageuse arriveнемного облачно в
une grosse avancée nuageuse arrive mercrediБудет немного облачно в
une grosse avancée nuageuse arrive mercrediнемного облачно в

NUAGEUSE - больше примеров перевода

NUAGEUSEПеревод и примеры использования - предложения
Précédent: mellitus, créature nuageuse d'Alpha Majoris I.Предшествующий случай: Меллитус, газообразное существо с Альфа Маджорис-1.
Une couverture nuageuse la nuit.Hoчнaя oблaчнocть.
Paré à pénétrer la couche nuageuse.етоиластеите ма диеисдусете сто межос.
Grosse masse nuageuse aujourd'hui.Большая облачность сегодня.
Couverture nuageuse 100%.Облачный покров 100%.
- Nuageuse.Облачно!
L'activité nuageuse est en hausse sur la côte nordique, probablement une tempête en formation.Также отмечается повышение интенсивности формирования облаков над северной прибрежной зоной... Возможно, это начало формирования бури. Буря?
Cette planète nuageuse est la Terre, notre foyer.Эта облачная планета - Земля. Наш общий дом.
Ecoutez, la couverture nuageuse absorbera un petit pourcentage de rayons UV mais 95 % mortel c'est quand même mortel.Идет дождь! Значит будет холодно и мерзко.
Désolé, Monsieur, le Président dit qu'il y a un vaisseau de Classe Galactique pris au piège dans la couche nuageuse.Простите, сэр, президент говорит, что корабль галактического класса застрял в слое облаков и ... мы должны дать ему приземлиться.
Il y a 4003 personnes dans un vaisseau piégé par votre ceinture nuageuse.4003 человека в космическом корабле застряли в вашем поясе из облаков.
Garder cette ceinture nuageuse sous contrôle.Получен контроль над облачным поясом.
Le fil ne peut pas percer la couverture nuageuse.Сэр, сигнал спутника едва пробивает облачный покров.
Oh, des vrai pleurs. Sur la couverture nuageuse.Ох, Трули плачет даже из-за облаков.
Puis une grosse avancée nuageuse arrive mercredi et jeudiБудет немного облачно в среду и четверг


Перевод слов, содержащих NUAGEUSE, с французского языка на русский язык


Перевод NUAGEUSE с французского языка на разные языки


2020 Classes.Wiki