NUMÉRISER | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
de numériser | оцифровывала |
numériser | оцифровать |
NUMÉRISER - больше примеров перевода
NUMÉRISER | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Un de nos associés a trouvé le moyen de numériser le fiilm de Zabruder: On a une vue d'ensemble de la Dealey Plaza au moment de l'assassinat. | Один коллега нашел способ кодирования съёмки Загрудера и теперь может экстраполировать Дейли Плаза с высоты птичьего полёта в момент убийства. |
Je veux numériser ces images dans mon ordinateur et voir s'il s'en dégage une sorte de constante. | Я просто хотела отцифровать на компьютере пируэты, чтобы понять есть ли у них какая-нибудь единая зависимость. |
On doit retourner au studio et numériser certains passages. | Ну, мы должны вернуться в студию, нам нужно оцифровать некоторые записи. |
Mais la plupart d'entre elles doivent numériser leurs empreintes manuellement. | К сожалению, им приходится в ручную сканировать для нас отпечатки. |
- On va les numériser. On est enfermés ici, celui qui en a la charge est dehors. | Нас заперли внутри, все охранники — снаружи. |
Tu vas numériser toutes les archives municipales du 3e étage. | Ты оцифруешь весь городской архив на 4 этаже. |
Si on peut trouver de l'énergie, on peut numériser pour eux. | Если удастся подключить энергию, мы ее просканируем и найдем их. |
Capable de numériser jusqu'à 100 politiciens majeurs et 400 de second ordre. | Просчитать можем примерно 100 главных и 400 второстепенных политиков. |
Il s'avère que la vérité est presque impossible à calculer, à numériser, mais il y a certains indicateurs, évidemment, comme la tenue d'un regard fixe... ou garder un bras ferme. | Оказывается, истину почти невозможно вычислить, перевести в цифровую форму, но, есть несколько признаков, например, спокойный взгляд... отсутствие напряженности. |
Disons que je fais beaucoup de maths appliquées pour modéliser l'univers physique, et beaucoup d'informatique pour tout numériser efficacement et rapidement sur un ordinateur. | Я много занимаюсь прикладной математикой, чтобы смоделировать физическую вселенную, и информатикой, чтобы с помощью компьютера быстро и эффективно перевести ее на язык цифр. |
Tu peux numériser les vieux dossiers avec Scully. | Можешь оцифровывать старые вместе со Скалли. |
Cet élément est parvenu au dernier moment, je n'ai pas eu le temps de le numériser pour le projeter. | Доказательство было получено так поздно, что я тоже не успел перенести его на монитор. |
J'ai pu numériser le fragment de bande et récupérer environ six secondes de la vidéo. | Итак, у меня получилось оцифровать этот фрагмент пленки и восстановить около шести секунд записи. |
Je devrais peut-être les numériser, créer une mini-base de données, et les soumettre à... la recherche d'images. | О, да. Да. Не надо звонить Алану Бёрку, этому ублюдку. |
Quand Cam a acheté la Rolls, il s'en est vanté en postant une photo de la clé que tout le monde pouvait numériser. | Когда Кэм купил машину, он похвастался этим и разместил снимок ключа, а потом любой мог его оцифровать. |